2019-05-03 11:10:41慕松

商旅行腳隨筆184-『日本炸物天婦羅隨筆』

 
照片-日本天婦羅-[網摘]。



 

      商旅行腳隨筆184-『日本炸物天婦羅隨筆』

 

  青木夫人亞希子說,德川家康因為貪吃炸鯛魚,半夜腸胃潰瘍病發吐血死亡。因有她與司馬遼太郎之撩撥,讓我對日本天婦羅有著追蹤之興趣。據查証日本天婦羅的起源有幾個說法,其中較容易被大家接受的說法,那就是她來自葡萄牙語「Tempero」,最起碼它與日語發音「甜不辣」(Tenpura)十分相近。可是葡萄牙語「Tempero」的意思卻是調味料,這就讓我覺得有點牛頭不對馬嘴啦。

 

  另一說法:「天婦羅」傳入日本是在安土桃山時代,初入日本享受者是幕府高官,待至江戶時代開始出現於小攤上,從此天婦羅成為普遍化的小民食品了。至於天婦羅在料亭裡製作與出售,時間在江戶時代之中後期。當時將海鮮油炸的稱做天婦羅,蔬菜類之炸物則被稱作什錦炸。根據日本商友所說,關東關西之天婦羅各有自己說法,而且長久以來都是涇渭分明毫無混淆。

 

  關東人所說的天婦羅,它是海鮮或蔬菜裹以麵粉與蛋汁的油炸物,而關西人所說的天婦羅,它是魚漿油炸之食物。在台灣常見之「甜不辣」是天婦羅之音譯,但是它的內容卻是關東煮。在台灣的天婦羅,只有在日本料理店才可吃到。聰明的台灣人腦筋動得快,所以,他的生意腦筋格外不同。明明是關東煮,在台灣生意人的音譯「甜不辣」推動下,硬是將日本簡單食品關東煮打入了台灣市場。

 

  天婦羅之做法很簡單,一般是使用麵粉,雞蛋,冷水攪拌成麵漿,然後將需要油炸之時才拖過麵漿下鍋油炸。酥炸之天婦羅一口咬下,刷刷爽脆之口感令人百吃不厭。沾醬汁是天婦羅提味之最佳利器,其基本之組合包括醬油,小魚干,味醂,柴魚汁等。天婦羅沾汁內加入蘿蔔泥,它的風味口感更上層樓。除沾汁吃法之外,有些料亭可按食客之口味需求,提供胡椒鹽或咖哩粉鹽或純鹽。

 

  商友青木君之妻亞希子善做燒烤之外,對於炸物也有一手好廚藝。她的炸蝦與什錦炸都很有一套。某日細雨濛濛懶得外出做商業訪問,於是電話給青木君希望他夫婦過來飯店小聚。電話中他說與亞希子正在做天婦羅炸物,可能要稍晚些才能過來相聚。我一聽說亞希子在做天婦羅炸物,立忙改口說我過去好了。掛完電話向飯店借把傘,然後走出飯店朝著上野公園方向走去。

 

  走進青木君家門前,他的兒子健一君接過我的雨傘,將它插放在雨傘架上。然後拿出一雙拖鞋給我換上,再拉開紙門讓我進入和室。穿過玄關左側就是他們的廚房,此時傳來陣陣的油炸食物之香味。我已按捺不住,逕自前去廚房看他們。夫妻倆正在忙碌,青木君將南瓜,胡蘿蔔,牛蒡,番薯銼絲,再將韮菜與芹菜切段後交給亞希子。亞希子則將它們放入麵漿內,在用杓子舀起一杓放入油鍋油炸。

 

  夫妻倆一搭一唱合作無間,很快就炸好一盤交給我,並要我自己拌醬汁沾食。我已迫不及待,拿起椒鹽倒入小瓷皿內,沾沾就往嘴裡送。炸物酥脆爽口,在我嘴裡讓我牙齒不得安閒。一塊接一塊,一大盤的蔬菜什錦天婦羅,全部順利的送入我的胃囊裡。健一君問我要不要來杯清酒?這麼好吃的炸物,不該讓清酒來污染,所以,我直截了當的回說不要。

 

  亞希子將炸天婦羅任務移交給青木君父子,自己則開啟另個瓦斯爐燒湯煮烏龍麵。她向我宣佈下個品物是烏龍鍋燒麵,搭配她拿手的酥炸大明蝦。這家人就是這麼的和諧樂天,自從認識以來我們交誼從未間斷過。回憶的網絡逐漸擴張,就在我深陷網絡之中,亞希子的聲音將我拉回現實,原來烏龍鍋麵已經可以食用了。一人一小鍋,加上兩隻巨大的炸蝦,於是我的兩排牙齒又開始忙碌起來了!【完】

 

再愛我一次-蔡琴
小野兔 2019-05-03 22:44:46

阿北的天婦羅文好傳神,深夜讀此文真是哈姆雷特式自虐啊~
要吃?不要吃?要吃?不要吃?真是個好問題。

版主回應
好友早安愉快!~
想吃就吃,這是北北的生活圭臬~
謝謝光臨閱覽文章~
假日順心平安!~
^_^
2019-05-04 05:03:46