2006-04-27 23:29:17β

【大學生活札記】格蘭李察遜

在大學生涯裏,我最喜歡的講師有兩個,一個是許太(註1),另一個便是Dr. Grant Richardson。

Dr. Grant是澳洲人,來港工作應該很多年了,因此會說少許中文詞語(註2),據說他以前有個中國女朋友,我猜想這也是他廣東話進步神速的其中一個原因。^^

他任教了我只有短短一個學期,打從開學的第一堂課我便喜歡上他了。除了因為他偶爾說句”唔鹹唔淡”的廣東話外,還有他總是對學生的贊賞,很正面的評價,即使你的表現一般,他也會說good or very good,讓人感覺自信心也大了,從而學習的興趣也提高了,因此我很喜歡上他的課。(註3)

不記得從哪堂課開始,他便記得我的名字了。我想是因為我總是比他較遲進入教室的緣故吧,每次我走進教室的時候,他已經準備好所有上課的東西了,而且還站在門口附近的位置,所以我每次推開門,他總會笑著跟我說︰”Hello, Bonnie, Good Morning!”而我每次都是不好意思地回答:”Hello, morning!”(註4)

Dr. Grant在每堂課都會說說僅有的幾句廣東話,我更被他說過”好曳”(註5)。讓我總結一下他常說的廣東話吧︰

1. 好嘈 / 你地好嘈 (註6)

2. 好曳

3. 聰明

4. 好犀利

5. 好肥 (註7)

6. 好味

7. 幾好

8. 祝你好運(註8)

9. 飲茶

10. 新年快樂

11. 恭喜發財

12. 利是

13. 好靚

14. 忍耐

15. 對唔住

16. 唔好意思

17. 好冷 (註9)

18. 早晨

19. 好衰(註10)



〔尚有很多,只是我一時記不起,容後補上。)


註1︰許太任教Accounting的,連續兩年她都是我的講師,覺得她很可愛,大不透的,雖已為一女之母。找天寫篇關於許太的文章,又是待續了...嘻嘻!

註2︰只限於2至4字的詞語或短句

註3︰這種教學方法很值得香港的教育工作者和家長們參考和學習。

註4︰真的有點慚愧,講師認得我記得我的原因竟然是我常常比他遲入教室。=.=

註5︰對於遲到的人,Dr. Grant便會說:”好曳!”我那次好像是在他已經開始講書後才進入教室的,所以他說我(遲到)好曳。=.=

註6︰聽人人說,這個”好嘈”曾經鬧出一個笑話的。上學期Dr. Grant是任教人人的,也許那時他的廣東話還不好,將”好嘈”說成”好臭”。現在他已經能夠分辨兩者的讀音了,只是偶爾還會不小心說錯。記得有一次,他又說錯了,但他自己是知道的,然後尷尬地拿著自己的衣服聞了聞,傻笑。當時那情景真的好funny!

註7︰直覺Dr. Grant是一個很注重自己外型的人,身材高大健碩,而且每天都到健身室做gym,因此我們去Sports Complex打壁球時,常常會碰到他。他說自己很少吃甜食,因為”好肥”。今天我們又在Sport Complex見到他了,我在磅重的時候,他頑皮地走出來偷看,然後自己又走上磅假裝磅重,跟著說”好肥好肥”,真的好搞笑。

註8︰Dr.Grant常常跟我們說”祝你好運”,在今天的最後一堂課下課前他跟我們說的話就是:”祝你好運!”聽後忽然間有點感動的不捨與心傷。

註9︰有一次Dr.Grant在說教室的冷氣”好冷”,但我們誤會了他想說”好靚”,便幫他糾正了讀音,後來他說”cold”,我們才知道他說的原來是正確的,兜了一個大彎,哈哈!

註10︰有一堂是講tax investigation, offences and penalties的,講到penalties時,有些同學說税局”好衰”,Dr.Grant聽見後便很感興趣地叫我們教他講”好衰”。我們讀一遍,他也跟著讀一遍,真搞笑!




Photo:攝於Advanced Tax教室門口‧2006年4月27日
後排中間那位便是Dr. Grant Richardson,他說自己的中文名是”格蘭李察遜”。