2004-01-04 00:17:38懶熊

將進酒 (唐˙李白)

 君不見黃河之水天上來  奔流到海不復回
 君不見高堂明鏡悲白髮  朝如青絲暮成雪
 人生得意須盡歡  莫使金樽空對月
 天生我材必有用  千金散盡還願來
 烹羊宰牛且為樂  會須一飲三百杯
 岑夫子  丹丘生  將進酒  杯莫停
 與君歌一曲  請君為我傾耳聽
 鐘鼓饌玉不足貴  但願長醉不復醒
 古來聖賢皆寂寞  惟有飲者留其名
 陳王昔時宴平樂  斗酒十千恣歡謔
 主人何為言少錢  徑須沽取對君酌
 五花馬  千金裘  呼兒將出換美酒
 與爾同消萬古愁



詩歌評析

[作者簡介]李白(701-762),字太白,出生於中亞西域碎葉城(即今吉爾吉斯坦境內),約五歲時隨父遷居綿州(今四川江油)清蓮鄉,因又號清蓮居士。二十五歲離蜀,長期在各地漫遊。天寶元年秋,供奉翰林。後受權貴讒毀,不久賜金還山。安史之亂中,曾為永王幕僚,因永王敗牽累,流放夜郎,中途遇赦東還。晚年漂泊困苦,卒於當塗。其詩極富個性,雄奇豪放,想象豐富,色彩絢爛,韻味深長。前人論其詩歌的歷史地位,常與杜甫並列為唐詩之冠。

[創作背景]李白這首詩,大約作於天寶十一年(752),作者受權貴排擠,離開長安後,四處漫遊,當時與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潯陽山居為客,三人登高飲宴。人生快事莫若置酒會友,作者又正值「抱用世之才而不遇合」之際,於是滿腔憂憤借酒興詩情,來了一次淋漓盡致的發抒。

[內容評析]詩篇發端就是兩組排比長句,以黃河的偉大永恆映照生命的渺小短暫。借以突出人生之「悲」。接下去「人生得意須盡歡」,似乎在宣揚及時行樂的思想,然而此時,作者受權貴排擠,正是「失意」之時,故所謂「得意」、「盡歡」其實是一種激憤之詞。「鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒」「古來聖賢皆寂寞」,亦屬憤語。詩人曾自比管仲與諸葛亮,他以古人「寂寞」,來表現了自己「寂寞」,隱含自己生不逢時的感嘆。說到「唯有飲者留其名」,便舉出「陳王」曹植作代表。「陳王」備受曹丕猜忌,有志難展,又與酒聯繫較多,詩人與之共鳴。至此,詩中「天生我材」的自信與「不遇合」的深廣的憂憤,可謂力透紙背。最後一句「與爾同銷萬古愁」,與開篇「悲白髮」相呼應,可謂大開大合。
《將進酒》篇幅不算長,卻筆酣墨飽,氣象不凡,情極悲憤而作狂放,語極豪縱而又沉著,極奔湧跌宕之能事,具有震憾人心的氣勢與力量。

[難詞註釋]
①樽:酒杯。
②會須:正應當。
③饌玉:是說吃最名貴的東西。饌:吃。
④平樂:臺名。
⑤謔:調笑。
⑥經:直。
⑦沽:買。
⑧五花馬:毛色駁雜的馬,很名貴。
千金裘:價值千金的名貴皮衣。
⑩銷:通「消」。