2006-06-18 17:06:36櫻桃子
泰國教學篇
在泰國六日之中..
導遊P趙也教我們很多的泰語..
不過大多都是在吃方面...
例如像
扣八---炒飯
扣洞---希飯
扣夭---白飯
乾泥涼---麵包
麥柪---不要
呵.....
大家有沒有注意到..
在台灣的髒話在泰國竟然是吃的發音..
p趙還說了一個很冷笑話,是有關於文化不同..
有一天,
有一群台灣旅客在餐廳吃飯..
在一些大男人之間話題,有一位台灣男士正在講到最激動時刻,脫出一句:「乾泥涼..」
於是泰國服務生很自動拿了麵包上桌..
當這位台灣男士講了乾泥涼時,服務生就會拿麵包..
台灣男士還覺得當地服務生那麼親切..
呵....
不過台灣男士誤會了,因為乾泥涼在泰國的意思是麵包,所以服務生認為這位台灣男士是要麵包..
呵...
每個國家的文化都自已的特色...
所以我以後要罵人時..
我就說:「妳這麼愛吃麵包七片...」
呵....
導遊P趙也教我們很多的泰語..
不過大多都是在吃方面...
例如像
扣八---炒飯
扣洞---希飯
扣夭---白飯
乾泥涼---麵包
麥柪---不要
呵.....
大家有沒有注意到..
在台灣的髒話在泰國竟然是吃的發音..
p趙還說了一個很冷笑話,是有關於文化不同..
有一天,
有一群台灣旅客在餐廳吃飯..
在一些大男人之間話題,有一位台灣男士正在講到最激動時刻,脫出一句:「乾泥涼..」
於是泰國服務生很自動拿了麵包上桌..
當這位台灣男士講了乾泥涼時,服務生就會拿麵包..
台灣男士還覺得當地服務生那麼親切..
呵....
不過台灣男士誤會了,因為乾泥涼在泰國的意思是麵包,所以服務生認為這位台灣男士是要麵包..
呵...
每個國家的文化都自已的特色...
所以我以後要罵人時..
我就說:「妳這麼愛吃麵包七片...」
呵....