2008-09-13 14:44:02R君
2008年7月26日之五_(京阪流程篇)大阪_固力果~一粒三百米喔
圖說:er~格力高...這就算了,旁邊的Hello Kitty是....?不過是中文eh~~
交通流程:大阪道頓堀固力果
グリコ--GLYCO--GURIKO--GLICO--固力果
固力果現在的正式英文名稱是Glico,第一次正式聽到這個名稱是在福星小子裡的一粒三百米,不過依照福星出版的日期,當時的的吉祥物應該還是第四版本(詳細看下面).
交通流程:大阪道頓堀固力果
グリコ--GLYCO--GURIKO--GLICO--固力果
固力果現在的正式英文名稱是Glico,第一次正式聽到這個名稱是在福星小子裡的一粒三百米,不過依照福星出版的日期,當時的的吉祥物應該還是第四版本(詳細看下面).
圖說:道頓堀外的閃亮招牌喔~~
這間公司於大正11年,也就是1922年在大阪創立的,可以說是當地的名產,而最大的招牌立在道頓堀,是最著名的觀光景點之一,聽說是不能移開的.
這間公司於大正11年,也就是1922年在大阪創立的,可以說是當地的名產,而最大的招牌立在道頓堀,是最著名的觀光景點之一,聽說是不能移開的.
圖說:會動的一粒三百米喔 XD
這個招牌就是吃一粒牛奶糖就可以跑三百米喔,但是本來的吉祥物老兄看起來可不是這麼頭好壯壯的,我們可以在固力果的店裡面看到時代的眼淚.
這個招牌就是吃一粒牛奶糖就可以跑三百米喔,但是本來的吉祥物老兄看起來可不是這麼頭好壯壯的,我們可以在固力果的店裡面看到時代的眼淚.
1922年的固力果.是一位看起來明顯營養不良的大叔在奔跑(那時的人都很瘦嗎?),上額寫著”醫科大學教授 片瀨博士推獎(是由右往左喔).
右聯寫著:文化的滋養果子 左聯寫著:滋養價 一粒三百米突(meter)
幾乎全部都是漢字,拿到中國也看得懂,也突顯日本在1940年代的漢字改革前的用字模式.
右聯寫著:文化的滋養果子 左聯寫著:滋養價 一粒三百米突(meter)
幾乎全部都是漢字,拿到中國也看得懂,也突顯日本在1940年代的漢字改革前的用字模式.
1928年,明顯胖了不少,但臉看起來頗油啊…………右邊變成美味榮養果子(沒文化了?),左邊的米突變成了片假名.還有滋養價變榮養價不知是為何?
1945年.Glyco變Guriko,樣子沒太大變化,但上面的片瀨博士不見了(發生了什麼事?)
榮養價變成了個獎杯.
榮養價變成了個獎杯.
1953年,這位老兄嘴唇越來越紅了 XD 整體上的造型沒太大變化,但獎杯不見了.
時隔近40年,1992年的最新,也是我們現在看到的版本,兩邊的廣告標與全變成純平片假名了,但意思沒變.
跑步老兄造型大改變,感覺起來更年輕和友善啊 XD
跑步老兄造型大改變,感覺起來更年輕和友善啊 XD
再加個戰利品
在固力果專門店買的鑰匙扣
三百米老兄以3D之姿飛躍
在固力果專門店買的鑰匙扣
三百米老兄以3D之姿飛躍
最後版本的臉有阿部高和的感覺 XD