2004-09-08 22:03:05魔女小葉

【上海生活】拒當台巴子

(先聲明,本篇與長鼻子的小木偶是姊妹,看完不要丟雞蛋說怎麼被騙來看攣生文章,小葉恕不負責啦!=P)
================
不知道當初"呆胞"這兩個字,是從那兒根源,那兒發明出來的。從上海話的口音聽起來,"台胞"兩個字確實近似於"呆胞"二字的發音,然而,上海人用來稱呼台灣人的名詞,卻不是我們這兩個我們習以為常,時而拿來自娛自嘲的字眼,他們用的是,聽起來感覺更不友善的三個字:"台巴子"。

根據他們的說法,"台巴子"是拿來形容早些年初至上海的台灣人,那些由於對環境的極度不熟稔,因此在這個物價與台灣天差地別的城市裡,見著什麼就一副見獵心喜,毫不砍價而得意洋洋地掏錢揮霍,卻不知自己已成了當地人眼中的大肥羊,買貴了,被騙了還沾沾自喜的,充滿鄉土氣息的台灣人。

欸,沒錯,這三個字著重的除了"被騙的呆子"之外,還有很重要的一點是,"看起來就像來自鄉下的人"!短短的三個字,完全能體現上海人自昔以來睥睨眾城的驕傲感與優越感!(早期他們擁有很濃厚的觀念,認為只有上海是大城市,其他都是鄉下地方)短短的三個字,也完全拆穿了台灣人在大陸極欲擺脫的特殊"禮遇"。

到上海幾個月以來,我無時無刻不絞盡腦汁想著如何隱匿自己台灣人的身分,在這個什麼都得講價還價的地方,不開口價格可能就須砍個幾折才合理,一開口,即使我這個剛來時曾被司機稱讚普通話講的好的,都還是得戰戰兢兢地面對各式各樣的挑戰:或是被認出口音後,自己突然成為待宰肥羊等待商家磨刀霍霍的模樣;或是口音還正待被狐疑詢問時,如何以不露痕跡的謊話快速帶過,儘早拿貨走人的功力!更高階一點的,是為了日後台灣世代子孫的幸福著想,在被揭穿是台灣人之後,還能發揮愛鄉愛國的俠義精神與節儉美德,用優雅有禮的方式繼續打贏價格大戰,試圖形塑"台灣人的荷包不是好騙的"的形象,打破他們給予的台巴子印象,喔!記得,是優雅地打破!

天知道,這幾個月累積起來的謊話,大概比我一輩子說過的還多!
天知道,為了這些謊話,我總認為哪一天我勢必得親自造訪一趟福州廈門什麼的,把那兒的地形地物風土人情給全搞清楚,免得夜路走多真的碰上鬼!

台灣人在這兒,常就必須這麼上演著一齣齣諜對諜戲碼。

上回,就在我一次詢問性的電話當中,聽出了受話者的台灣口音,好奇地問了句:"您是台灣人吧?"希望能以他鄉遇故知的同鄉心情製造親切感,沒想到,對方卻突然愣了下,然後不斷地閃爍其詞搪塞著:"妳怎麼說就怎麼算吧!""妳認為是就是,不是就不是",讓我在電話那頭差點啞然失笑!

您瞧瞧!原來想隱匿身分的台灣人還真不只我一個,是吧!?
為了拒當台巴子,保護自己的生活權,台灣人,辛苦啊!

2004.08.25 AM 00:15 於上海

圖說:生平第一次的經驗-青島的海星大餐!!!