2007-06-08 13:24:38puppet cat

法文課裏的櫻桃小丸子

開始上法文課以來
因為是旁聽生
總是很低調地坐在教室裏

最近老師上課教到法國菜
老師準備了很多圖片
從橙汁鴨胸 紅酒燉牛肉
還有鵝肝 蝸牛 古斯古斯(couscous)
幾個坐在老師旁邊老是和老師互動的同學
聽到鵝肝 蝸牛 就露出那是什麼東西的表情
還疑惑地問著老師 這些怪怪的東西好吃嗎

我心裏想 鵝肝這種聞名遐邇的美食 居然敢懷疑
而且我也託朋友的福 帶了一瓶回來
雖然我也有點不識貨地 只吃了三分之一
就害怕它是快過期的把剩下的丟掉
後來法文老師聽我私下跟她說 知道後一直說可惜
因為老師說 鵝肝如果一直沒開封是可保存很久的
但那個豐腴油潤的鮮美滋味 我都想下次一定要再帶一瓶回來

整個老師和同學討論的過程中
我一直忍耐著
直到老師說到可麗餅時 同學竟又七嘴八舌地說著
是不是跟我們的蛋餅一樣時

我想到在巴黎 我在郵局排隊等著買郵票時
朋友特地趁著空檔去買了一個
她個人推薦的當地平價可麗餅
而且是包地瓜泥的口味
我吃過了後 就再也不愛台南我最愛的千層蛋糕
怎麼可以說和蛋餅一樣

於是我再也忍不住 抬頭向著那群同學的方向
連聲直呼 不一樣 不一樣

剎那間 同學的目光都集中在我身上
我那不知道是氣還是羞紅的臉
只能咬著嘴唇低頭裝沒事地繼續看著我的筆記
於是老師和同學們也都裝沒事地繼續下一道甜點
呵呵 呵呵 呵呵
這時候 我覺得我自己真像小丸子