2010-06-14 12:52:35L

Music: Fiona Apple – Never is a promise

 

1996, Fiona Apple

Album#1: Tidal

Track#7: Never is a promise

 

 

我也不明白,發生了什麼問題。能吃下的東西,都是苦味。喝水是苦的、喝茶是苦的、好不容易送入口的白飯也是苦的。

 

 

 


影音來源:http://www.youtube.com/watch?v=BRrOAzMaez0
真人MV版:http://www.youtube.com/watch?v=FN5T-9wg-PI

 


英文歌詞來源:SongMeanings http://www.songmeanings.net/songs/view/2071/

中文歌詞翻譯:阿肥

====================

Never is a promise

You'll never see the courage I know
我所知道的勇氣,似乎跟你不同

Its colors' richness won't appear within your view
我所認知的(勇氣),你或許無法理解
I'll never glow - the way that you glow
我無法如同你選擇的人生而存在著
Your presence dominates the judgments made on you
你瀟灑的只活在「以你為中心」的世界裡


But as the scenery grows, I see in different lights
當世事流轉變換,我覺察到了這世間裡的不同
The shades and shadows undulate in my perception
我瞭解了人生中不同的顏色及陰影
My feelings swell and stretch; I see from greater heights
如同站在高處,我的感受更加的寬廣深刻及延長

I understand what I am still too proud to mention - to you
或許對你而言,我是太過的自傲了


You'll say you understand, but You don't understand
你或許會說,你完全能了解我的呀,但實際上你卻一點都不明白
You'll say you'd never give up seeing eye to eye
你會說,這人生中你不可能放棄不用真心的與我在一起
But never is a promise, and you can't afford to lie
是誰在欺騙自己?


You'll never touch - these things that I hold
你或許無法觸知我心中的感觸
The skin of my emotions lies beneath my own
在表層之下的深沉
You'll never feel the heat of this soul
你不會明白這樣一個靈魂
My fever burns me deeper than I've ever shown - to you
你也看不出來,我快把自己燃燒殆盡了


You'll say, Don't fear your dreams, it's easier than it seems
你說:逐夢人生。這真是個浪漫的說法。
You'll say you'd never let me fall from hopes so high
你說,你不會讓我失望
But never is a promise and you can't afford to lie
是誰在欺騙自己?


You'll never live the life that I live
你不會瞭解我所過的日子
I'll never live the life that wakes me in the night
在這之前,我沒有夜不成眠的生活
You'll never hear the message I give
你不聽聞關於我的一切
You'll say it looks as though I might give up this fight
你說,我得明白並早點放棄

But as the scenery grows, I see in different lights
物換星移,我看見了事物不同的層面
The shades and shadows undulate in my perception
我瞭解人生的無常
My feelings swell and stretch, I see from greater heights
我心中無限的感觸

I realize what I am now too smart to mention - to you
對你而言,我是太過的聰明

You'll say you understand, you'll never understand
你會說你都瞭解,但其實你什麼都不知道
I'll say I'll never wake up knowing how or why
我跟你說,我不明白到底為了什麼我每天早上必須醒來
I don't know what to believe in, you don't know who I am
我已經不知道該相信什麼;而對我最重要的你,也不瞭解我
You'll say I need appeasing when I start to cry
當我留下傷心的眼淚時,你說我要的只是安撫
But never is a promise and I'll never need a lie
說真的,我也不需要你給得這樣的謊言

 

====================

 

 

 

 

2010/6/14

12:41 p.m. @ Taipei

路人 2016-04-10 13:28:57

可怕的胡亂翻譯