3233-云何名『菩薩入解阿字義門』
眾所周知:『菩薩』者,具名菩提薩埵Bodhisattva,又曰菩提索埵,摩訶菩提質帝薩埵。舊譯為大道心眾生,道眾生等,新譯曰大覺有情,覺有情等。謂是求道之大心人,故曰道心眾生,求道求大覺之人,故曰道眾生,大覺有情。又薩埵者勇猛之義,勇猛求菩提故名菩提薩埵。又譯作開士,始士,高士,大士等。義譯也。總名求佛果之大乘眾。如同《注維摩》曰:「肇曰:菩提佛道名也。薩埵秦言大心眾生,有大心入佛道,名菩提薩埵。」《大乘義章》曰:「菩薩胡語,此方翻譯為道眾生。具修自利利他之道,名道眾生。」至於云何名『菩薩入解阿字義門』?依《父子合集經》開示:若了諸法自性無有,彼菩薩則能入解阿字義門。即所謂
(一)阿者無作。
(二)阿者普遍。
(三)阿者非有為。
(五)阿者無不成就。
(六)阿者無所依止。
(七)阿者非動。
(八)阿者非亂。
(九)阿者非分別。
(十)阿者非離分別。
(十二) 阿者非散壞。
(十三) 阿者非形色。
(十五) 阿者非住持。
(十六) 阿者非定住。
(十七) 阿者非知。
(十九) 阿者非言說。
(二十) 阿者非離言說。
(二十二) 阿者非離思議。
(二十三) 阿者非去來。
(二十四) 阿者非入出。
(二十五) 阿者非有表。
(二十六) 阿者非無表。
(二十七) 阿者非名。
(二十九) 阿者非對治。
(三十) 阿者非覆障。
(三十一) 阿者非盡。
(三十三) 阿者非二。
(三十四) 阿者非不二。
(三十五) 阿者非真實。
(三十六) 阿者非虛妄。
(三十七) 阿者非求。
(三十八) 阿者非離求。
(四十) 阿者非離淨。
(四十一) 阿者非執。
(四十二) 阿者非離執。
(四十四) 阿者無滅無所不滅無少法可滅。
(四十五) 阿者不空無所不空。
(四十六) 阿者無相無所不相。
(四十七) 阿者無願無所不願。
由此觀之,如是『四十七種』解已,知非戲論,是名入解阿字義門,此為吾等學佛修道者不可不知。何以故?蓋『戲論』者,非理之言論。無義之言論。又不問理非理,總斥一切之言論。與俗所謂滑稽,冗談等同。如同《大日經疏》曰:「戲論者,如世戲人以散亂心動作種種身口,但悅前人而無實義。今妄見者所作者亦同於此,故名戲論也。」《大乘玄論》曰:「戲論是借譬之名。(中略)於道無所剋獲,如小兒戲論為耳。」《嘉祥法華義疏》曰:「無記心中往復言論名為戲論。中論云:戲論有二種:一者愛論,二者見論。」《最勝王經》曰:「實際之性,無有戲論,惟獨如來證實際法。戲論永斷,名為涅槃。」
總而言之,『菩薩』者,佛教指上求佛法,下化眾生的聖者。在三乘中,菩薩高於羅漢而次於佛。菩薩標榜大慈大悲,普渡眾生,是大乘精神的象徵。北周‧庾信《五張寺經藏碑》雲︰「如來說法,萬萬恒沙;菩薩轉輪,生生世界。」菩薩,乃是梵語菩提薩(Bodhisattva)的省音,意譯為「覺有情」、「道眾生」等。我國民間熟悉的菩薩有觀世音、大勢至、文殊、普賢、彌勒、地藏等。菩薩普渡眾生,往往變現各種「化身」,如觀世音菩薩就有「三十三身」。如同《法華經‧五百弟子品》謂︰「內秘菩薩行,外現是聲聞。」聲聞,即羅漢。唐‧白居易《送守實上人遊江南》詩雲︰「無妨菩薩是船師。」船師,是「凡夫」身。此外,「薩(Sattva)除譯為「有情」、「眾生」外,亦譯作「勇猛」。因此,「菩薩」亦可釋謂勇猛求取佛道的聖者。願與諸仁者共勉之!2011年7月27日星期三
妙音書院【http://blog.xuite.net/famscl/a 】
【http://blog.udn.com/famscl 】
【 http://blog.sina.com.tw/famscl/ 】
【 http://blog.nownews.com/famscl/】
【http://hk.myblog.yahoo.com/famscl/ 】
【http://club.pchome.com.tw/myclub/famscl/ 】
【http://mypaper.pchome.com.tw/news/famscl 】
【http://blog.youthwant.com.tw/b.php?bid=905 】
【http://blog.dreamhome.com.tw/blog.asp?name=famscl 】