2010-05-25 12:33:47對對

_。楊竣翔物理。_

『草莓族』

儘管高偉再怎麼樣努力的為我們這一代否認(不知道是為了鼓勵我們還是他的真心話):

「徒有光鮮亮麗的外表、自大驕傲的態度,但卻沒辦法承受工作上的壓力與職場的惡劣環境。」

一壓就扁、一搓就爛,就像水果中的草莓一般。

 

我,

不是什麼前三志願的人、也不是什麼資優生

卻總是被保護得很好、總是一路順遂,

真正要說的話也不是一路順遂

只是不順遂的事都可以光明正大的逃避、不會遭到任何一點譴責

一點抗壓性都沒有、

還沒什麼社交能力、

一無可取。

 

「對於工作沒有犧牲投入的情懷,反而因為掌握就業資訊的能力較高,而對工作具有不信任的比較性判斷力。」

是的,

我滿腔的熱情幾乎不曾為「正經事」停留(數學例外)

我清清楚楚明明白白  相 由 心 生  的意思

所以我不看電視、所以我看書、所以我努力(希望)我對這份工作是滿懷熱忱的

 

有點失敗

 

 

很失敗

 

我又回到以前那個總是好狼狽的自己

只是這次沒有姊姊幫我收拾

沒有最愛的人在旁邊給我鼓勵

這種時候好想交個男朋友

壓力好大的時候可以緊緊的抱住他

不會像現在

一個人走在十二點的街頭,還要擔心半路衝出來的流浪狗

寂寞它陪我過夜

 

我果然太依賴身邊的人了是吧

 

 

 

 

 

 

PS. socially 

socially
KK: []
ad. (副詞 adverb)
 
1.在社交方面;善於交際地
   be socially active
 
2.在社會(地位)上;在全社會中
   They must behave in a way which will be socially acceptable.
 

上一篇:_。  。_

下一篇:_。  。_

Suay * 2010-05-27 00:33:55

嘖嘖,
怎麼樣也輪不到你的,
畢竟人家口口聲聲說最喜歡的是我呀是吧是吧
 
乖乖。

版主回應
是阿是阿
最喜歡小穗了:)
2010-06-02 11:01:11
  2010-05-25 23:27:47

不要當一下好了

就永遠的吧。

版主回應
問題是啊...
你不是鳥瑞的男朋友嗎!?
你這樣子怎麼行勒
至少要先拋棄他XD
2010-06-02 11:00:23
  2010-05-25 23:27:03

乖呀。

你可以緊緊的抱住我,
我可以當一下你的男朋友。

就依賴 依賴我吧

沒不好的。