2008-09-14 00:00:45尤姬
Hoy Que Ya No Estas Aqui 妳今已不在
*聽此歌 : http://share.youthwant.com.tw/sh.php?do=D&id=93014893
這是一首西班牙文歌-- by IL DIVO 美聲男伶,由四個很棒又很帥的男生所組
成,他們的合音很和諧,獨唱時又各有特色,聲音清純乾淨而專注.
此首悲傷的情歌主要是男主角弔念已逝的戀情,旋律在平緩中有激蕩,至結
尾處,低緩而哀傷的做ending,很有一種雋永的餘味,久久不絕.
這首 Hoy que ya no estas aqui 妳今已不在,是收錄在 IL DIVO 真愛降臨的
專集中. 喜歡他們乾淨粹練而深情的聲音. 而且 URS ( 照片中最左邊那個 )
超帥的. 是我欣賞的型男類型. 呵呵
No dije que te amaba 我從未告訴你我愛妳
Jamas supiste, la verdad 妳從不知道
Lo mucho que me amaste 妳給了我很多
No lo supe valorar 我不勝感激
Me equivoque, yo me equivoque 我做錯了
Vacio me dejaste el corazon 妳讓我的心空了
****
Y hoy que ya no estas aqui 而妳今已不在了
Que se lo mucho que perdi 我知道我失去很多
No tengo ganas de vivir 我覺得人生再無意義
Me duele ver que todo termino 我傷心的看著一切結束
Tu siempre fuiste todo para mi 妳是我的一切
Y nunca te enteraste 而且妳從不知
De mi amor 我對妳的愛
Dijiste que to amabas 妳說妳愛他
Que robo tu corazon 他偷了妳的心
Creia que to nuestro 我以為我們的愛
Seria eterno 不會到盡頭
Pero no me equivoque, yo me equivoque 但是我錯了
Es increible.....se acabo 不可置信的,它結束了
No, No, No
Ay, ay, oh oh............
Y hoy, que ya no estas aqui 而妳今已不在了
Perdi, las ganas de vivir 我覺得人生再無意義
As far as any man can see 就如任何男人所明白的
As far as anyone can reach 就如任何人所想得到的
You’ll always be the fantasy 永遠是最棒的妳
I can’t believe that I was letting go 我不敢相信我竟讓妳走
You’ll always be the one for me 妳永遠是我的最愛
I can’t believe that I was letting go 我不敢相信我竟讓妳走
這是一首西班牙文歌-- by IL DIVO 美聲男伶,由四個很棒又很帥的男生所組
成,他們的合音很和諧,獨唱時又各有特色,聲音清純乾淨而專注.
此首悲傷的情歌主要是男主角弔念已逝的戀情,旋律在平緩中有激蕩,至結
尾處,低緩而哀傷的做ending,很有一種雋永的餘味,久久不絕.
這首 Hoy que ya no estas aqui 妳今已不在,是收錄在 IL DIVO 真愛降臨的
專集中. 喜歡他們乾淨粹練而深情的聲音. 而且 URS ( 照片中最左邊那個 )
超帥的. 是我欣賞的型男類型. 呵呵
No dije que te amaba 我從未告訴你我愛妳
Jamas supiste, la verdad 妳從不知道
Lo mucho que me amaste 妳給了我很多
No lo supe valorar 我不勝感激
Me equivoque, yo me equivoque 我做錯了
Vacio me dejaste el corazon 妳讓我的心空了
****
Y hoy que ya no estas aqui 而妳今已不在了
Que se lo mucho que perdi 我知道我失去很多
No tengo ganas de vivir 我覺得人生再無意義
Me duele ver que todo termino 我傷心的看著一切結束
Tu siempre fuiste todo para mi 妳是我的一切
Y nunca te enteraste 而且妳從不知
De mi amor 我對妳的愛
Dijiste que to amabas 妳說妳愛他
Que robo tu corazon 他偷了妳的心
Creia que to nuestro 我以為我們的愛
Seria eterno 不會到盡頭
Pero no me equivoque, yo me equivoque 但是我錯了
Es increible.....se acabo 不可置信的,它結束了
No, No, No
Ay, ay, oh oh............
Y hoy, que ya no estas aqui 而妳今已不在了
Perdi, las ganas de vivir 我覺得人生再無意義
As far as any man can see 就如任何男人所明白的
As far as anyone can reach 就如任何人所想得到的
You’ll always be the fantasy 永遠是最棒的妳
I can’t believe that I was letting go 我不敢相信我竟讓妳走
You’ll always be the one for me 妳永遠是我的最愛
I can’t believe that I was letting go 我不敢相信我竟讓妳走
上一篇:濱崎步的歌
Jack
2008-09-14 09:51:49
mmm...... 真的是很動聽的一首歌
多谢你的中西对照歌词,不胜感激。我的声线偏URS,但最喜欢大C。