2008-03-06 14:17:31愛絲特
天上那位
* 事奉你 服侍著你而生活* 당신을 모시고 살기에는
這一切 我是如此不足 너무나 부족하나이다
事奉你 服侍著你的生活 당신을 모시고 사는 일은
這一切 是我過分奢求 너무나 과분하나이다
你~是 如此地崇高 당신은 높고 높아서
對於我而言 無法能承擔 내겐 너무나 벅차나이다
我想要 對你更多地靠近 당신을 가까이 하기에는
您我的相距 卻這般地遙遠 너무 멀고도 먼 거리니이다
> 即使你的身 遠在千里之外> 그럴지라도 이 몸은 천리나
我仍仰望著 何等崇高的良人 떨어진 님을 높고도 높은 님을
我這一生要 盡心和盡意 우러러보며 마음과 뜻과
盡性地來事奉你 목숨(을) 다해 섬기며
我永遠不離開你的身邊 * 영원히 떠나지 않으리라 *
* 事奉你 服侍著你而生活* 당신을 모시고 살기에는
這一切 我是如此不足 너무나 부족하나이다
事奉你 服侍著你的生活 당신을 모시고 사는 일은
這一切 是我過分奢求 너무나 과분하나이다
你~是 如此地崇高 당신은 높고 높아서
對於我而言 無法能承擔 내겐 너무나 벅차나이다
我想要 對你更多地靠近 당신을 가까이 하기에는
您我的相距 卻這般地遙遠 너무 멀고도 먼 거리니이다
> 即使你的身 遠在千里之外> 그럴지라도 이 몸은 천리나
我仍仰望著 何等崇高的良人 떨어진 님을 높고도 높은 님을
我這一生要 盡心和盡意 우러러보며 마음과 뜻과
盡性地來事奉你 목숨(을) 다해 섬기며
我永遠不離開你的身邊 * 영원히 떠나지 않으리라 *
# 即使你的身 遠在千里之外 (即使你的身 遠在千里之外)# 그럴지라도 이 몸은 천리나 (그럴지라도 이 몸은 천리나)
我仍仰望著 何等崇高的良人 (啊 -------------------------------) 떨어진 님을 높고도 높은 님을 (아 ------------------------------)
我這一生要 盡心和盡意 (我這一生要 盡心和盡意) 우러러보며 마음과 뜻과 (우러러보며 마음과 뜻과)
盡性地來事奉你 (來事奉你) 목숨(을) 다해 섬기며 (해 섬기며)
我永遠不離開你的身邊 喔 --- (不離開你的身邊) 영원히 떠나지 않으리라 오 --- (떠나지 않으리라)
我永遠不離開 你的身邊 영원히 떠나지 않으리라
這一切 我是如此不足 너무나 부족하나이다
事奉你 服侍著你的生活 당신을 모시고 사는 일은
這一切 是我過分奢求 너무나 과분하나이다
你~是 如此地崇高 당신은 높고 높아서
對於我而言 無法能承擔 내겐 너무나 벅차나이다
我想要 對你更多地靠近 당신을 가까이 하기에는
您我的相距 卻這般地遙遠 너무 멀고도 먼 거리니이다
> 即使你的身 遠在千里之外> 그럴지라도 이 몸은 천리나
我仍仰望著 何等崇高的良人 떨어진 님을 높고도 높은 님을
我這一生要 盡心和盡意 우러러보며 마음과 뜻과
盡性地來事奉你 목숨(을) 다해 섬기며
我永遠不離開你的身邊 * 영원히 떠나지 않으리라 *
* 事奉你 服侍著你而生活* 당신을 모시고 살기에는
這一切 我是如此不足 너무나 부족하나이다
事奉你 服侍著你的生活 당신을 모시고 사는 일은
這一切 是我過分奢求 너무나 과분하나이다
你~是 如此地崇高 당신은 높고 높아서
對於我而言 無法能承擔 내겐 너무나 벅차나이다
我想要 對你更多地靠近 당신을 가까이 하기에는
您我的相距 卻這般地遙遠 너무 멀고도 먼 거리니이다
> 即使你的身 遠在千里之外> 그럴지라도 이 몸은 천리나
我仍仰望著 何等崇高的良人 떨어진 님을 높고도 높은 님을
我這一生要 盡心和盡意 우러러보며 마음과 뜻과
盡性地來事奉你 목숨(을) 다해 섬기며
我永遠不離開你的身邊 * 영원히 떠나지 않으리라 *
# 即使你的身 遠在千里之外 (即使你的身 遠在千里之外)# 그럴지라도 이 몸은 천리나 (그럴지라도 이 몸은 천리나)
我仍仰望著 何等崇高的良人 (啊 -------------------------------) 떨어진 님을 높고도 높은 님을 (아 ------------------------------)
我這一生要 盡心和盡意 (我這一生要 盡心和盡意) 우러러보며 마음과 뜻과 (우러러보며 마음과 뜻과)
盡性地來事奉你 (來事奉你) 목숨(을) 다해 섬기며 (해 섬기며)
我永遠不離開你的身邊 喔 --- (不離開你的身邊) 영원히 떠나지 않으리라 오 --- (떠나지 않으리라)
我永遠不離開 你的身邊 영원히 떠나지 않으리라