2003-09-01 11:55:54Estela

好多的站台呀!

好多的站台呀!
還記得剛上大一的時候在搜尋網頁中輸入:西班牙,只零星的出現了三四個站台.但在我畢業的一年之後再次輸入這三各字…哇塞!好多關於西班牙的網頁呀!與西班牙相關的資訊真的越來越多也越來越詳細了.
我對流行的變化總是不太敏感,但連我都感覺到學習西班牙文的人慢慢的增加了,不知道哪天能夠出一台專業的中西西中電子辭典呢?我大概會第一個衝去買吧.之前曾經在電腦上安裝過西文的翻譯軟體(中西西中),是大陸出版的,產品名稱好像是”鬥牛士翻譯軟件”,但奇怪的是我老是找不到怎麼購買它的方法,因為當初安裝的只是試用版很多功能都被限制,我甚至打電話到中國大陸的總公司去詢問,但不知道是溝通不良還是怎的最後還是不了了之,我到現在還是不知道要怎麼購買它. :P
有沒有人知道哪些好用的翻譯機或工具書,請介紹一下吧! :)

P.S: 照片是我在文化大學推廣部的咖啡廳照的.咖啡廳挺不錯的,有裝有LCD螢幕的電腦可免費上網,有興趣的人可以去看看.