2002-11-30 21:55:13艾瑞奇
我等就來聽交工(五)
阿芬擐人
阿成回鄉後找不到合適的對象,只好依著親人的指點,隨著旅團前往南洋相親。
這首歌的主角便是阿芬,也就是台灣當時所稱的『外籍新娘』。而當時的媒體既憂國又憂民,紛紛指控渡海來台的她們會降低人口素質,為這些遠渡重洋來台成婚的華工後裔背後投下許多不安定的因素。
『擐人Kon Ngin』在客家話裡是懷孕的意思,象徵著這小小的農莊裡即將到來的新生命所帶來的希望。
冠宇沒有多說什麼,簡單介紹完這首歌的背景之後,比個手勢,使個眼色,手上的玲鼓與第一支的高亢嗩吶同時響起,生祥也毫不吝嗇地舉起三弦,順勢撥下輕快的樂符。
捱介細人仔 我的孩子阿
汝會踢捱耶 你會踢我了
先下擐著汝 早先懷你時
(捱)頭那一等暈 我頭非常暈
嘴嘟嘟 食豆腐
嘴扁扁 食麵線
嘴圓圓 食肉圓
嘴長長 食豬腸
日久他鄉是故鄉
(外籍新娘識字班之歌)
九五年夏,美濃愛鄉協進會的學者夏曉鵑開辦了第一所『外籍新娘識字班』,目的是想透過文字教育的方式,協助她們建立在社區內的安全互助感與生活上的便利。
在2001年七月二十八日,美濃客家文物館前,交工在此開啟了『菊花夜行軍』的首演會,其中的第九首便邀請了越南籍女子來主唱這首曲子。
當這位越南女子小心翼翼地站上舞台;完整且細膩的唱完整首歌時,舞台旁的另一位越南女子趨步上前握住她的手,兩人相識而笑,令人動容的畫面由此而生。
是團結,是友誼,更是我們所無法體會的濃濃鄉愁。
阿成回鄉後找不到合適的對象,只好依著親人的指點,隨著旅團前往南洋相親。
這首歌的主角便是阿芬,也就是台灣當時所稱的『外籍新娘』。而當時的媒體既憂國又憂民,紛紛指控渡海來台的她們會降低人口素質,為這些遠渡重洋來台成婚的華工後裔背後投下許多不安定的因素。
『擐人Kon Ngin』在客家話裡是懷孕的意思,象徵著這小小的農莊裡即將到來的新生命所帶來的希望。
冠宇沒有多說什麼,簡單介紹完這首歌的背景之後,比個手勢,使個眼色,手上的玲鼓與第一支的高亢嗩吶同時響起,生祥也毫不吝嗇地舉起三弦,順勢撥下輕快的樂符。
捱介細人仔 我的孩子阿
汝會踢捱耶 你會踢我了
先下擐著汝 早先懷你時
(捱)頭那一等暈 我頭非常暈
嘴嘟嘟 食豆腐
嘴扁扁 食麵線
嘴圓圓 食肉圓
嘴長長 食豬腸
日久他鄉是故鄉
(外籍新娘識字班之歌)
九五年夏,美濃愛鄉協進會的學者夏曉鵑開辦了第一所『外籍新娘識字班』,目的是想透過文字教育的方式,協助她們建立在社區內的安全互助感與生活上的便利。
在2001年七月二十八日,美濃客家文物館前,交工在此開啟了『菊花夜行軍』的首演會,其中的第九首便邀請了越南籍女子來主唱這首曲子。
當這位越南女子小心翼翼地站上舞台;完整且細膩的唱完整首歌時,舞台旁的另一位越南女子趨步上前握住她的手,兩人相識而笑,令人動容的畫面由此而生。
是團結,是友誼,更是我們所無法體會的濃濃鄉愁。