2009-03-22 13:53:08元素
[2009] 小吉出國大暴走(三)
經過四小時的緊繃飛行
我們終於到了曼谷
曼谷蘇汪納彭機場可以算是東南亞裡頭非常繁忙的機場了
告示牌上起落班次卡不停的變換著
這時小吉說了一句很值得大家深思的話
「天呀~我還以為泰國很落後耶」
這就是台灣人只看過泰勞
於是就把泰勞的形象投射到全泰國
其實泰國城市與鄉村的城鄉落差非常大
對我來說,單以城市來比較,我覺得曼谷比台北國際化的太多
只是台灣人對於國際事務的所知,實在是極其有限
所以常有一些錯誤的看法
總之,順利到了目的地
我鬆了一口氣
我想隔壁那個阿桑應該也是鬆了一大口氣
我們的習慣,只要出國
飛機降落後或是飯店check in後
都要打個電話回家報平安
記得好多年前去美國時
我們覺得買10美金的電話卡又打不完會浪費
於是就在飯店房間裡撥回台灣
小吉跟我分別用極快速的方式跟家裏報平安
「媽~我小吉,在飯店了,越洋很貴,掰~」
結果check out拿到帳單才知道
前一分鐘算次的
不但貴爆~加上服務費後,還要再扣州稅
一通電話不到20秒付了快600元台幣
(傻眼~因為隨即我也打了一通,兩通一共1100多台幣)
所以這次小吉雖然沒有妥善規劃行程
不過卻認真的研究從泰國打電話回台灣的方式
她驕傲的說,最划算的方式就是買一家Happy Card的預付卡
只要99B,打回台灣一分鐘才5B(差不多就是5元台幣)
所以一到機場,當她看到Happy Card的櫃台
就急忙的要我去買預付卡
底下這張照片就是99B的預付卡
我記得那天賣卡的小弟長得挺可愛的
一臉笑容,講著簡單的英文
這下不得了,小吉說這小弟講的英文她都聽的懂
居然開始插嘴想要跟小弟溝通(平常她遇到老外都是直接變啞巴的)
「add more money, where? where?」(幹!這是什麼文法呀~~~)
「add money? 7-11」(靠北,泰國小弟居然還聽的懂小吉在問啥)
「ok ok 」小吉驕傲的比出OK手勢
把手機換卡後,她就開心的打起電話回台灣了
「老媽~我們到了,好熱呦~」
「嗯嗯 還在機場啦,剛領完行李」
「買預付卡呀~不會貴啦,我有做功課~很便宜的 呵呵」
「跟你說喔,通關的時候,泰國機場服務人員以為元素是泰國公民」
「要他直接去本國人櫃台通關耶~哈哈哈哈」
幹!費率便宜就可以亂聊了是吧
媽的,那個死泰國人,我也不過曬黑一點
竟然用泰文跟我說本國人走這邊,林老目咖好!
我看著小吉優雅的跟她媽長舌個沒完
一手拿著手機,一手拎著她的包~活脫像個貴婦是吧
心想每次出國她都手忙腳亂的
怎麼這次這麼優雅
「靠北!靠北!妳的行李咧?」
林老目咧,到泰國還不到1小時
小吉竟然丟包了,不知道把行李丟在哪裡了
「我的行李!我的行李咧?」
「被偷了嗎?在哪裡呀?」
「快幫我找一找呀?慘了慘了我會被你揍死」
「一定是被偷了啦,可惡的泰國小偷~」(還沒有證據就先罵人)
我們一路的往回走,一路看著路上的人所拉的行李
此時Happy Card小弟,卯起來跟小吉揮手
「Madam, you forgot your baggage!」
「oh~謝謝」
極度驚慌的小吉,情急之下居然跟泰國人說謝謝,你應該說thank you吧!
幸好行李失而復得,而不是被幹走
否則這接下來幾天就麻煩了
不要說生活不便,光是心情就大受影響
第一天的行程,就是從機場搭快速巴士往南去芭塔雅
我以為撿回行李真是幸運
卻萬萬沒想到,這個行程最大的艱鉅與折磨正在芭塔雅等著我...
(待續)
allman
2009-03-24 00:21:06
原來不是字打錯,是網站問題。
allman
2009-03-24 00:19:29
從右邊留言列表裡發現,抹茶湯圓的"抹"字打錯,"末"變成"未"....是不是這樣造成亂碼的?
很快就找到了
一到達旅館
馬上請櫃枱小姐撥電話到機場詢問
看有沒有被人拿去失物招領
隔天行李便用快遞送到旅館
說到這裡
真要說聲--日本我愛妳
讚到一個不行
而且今天還打敗韓國 c.... 2009-03-24 20:00:20