2007-07-04 11:35:21突擊隊員

諫逐客書?別太抬舉他們了!

1.
大學指考/「諫逐客令」借古諷今? 教部不予回應
更新日期:2007/07/03 12:24 記者:游皓婷

大學指考國文科文言文比例高達6成6,創下新高,有國文老師立刻投書平面媒體,直說專業做得好!雖然大考中心強調,出題比例都符合原則,但這也似乎顯示,命題教授們根本不買杜部長的帳。

斗大標題,大讚國文科命題出得好,今年文言文考題,佔6成6的高比例,不但創新高,在國文科老師眼中,命題教授們等於將了教育部長杜正勝一軍,立刻投書平面媒體。中山女高國文老師李素真:「這樣的一個題目,我覺得是說『大快人心』,我也相信大考中心的出題老師,他們是秉著專業良知還有使命感。」

尤其是翻譯李斯的「諫逐客書」,是以「泰山不讓土壤,故能成其大,河海不擇細流,故能就其深」,意指執政者要廣納人才,從大局著眼。李素真:「每一個聰明的人,從這個文章(諫逐客書)裡面,都可以得到他應該得到的智慧,我不能說出題老師他是針對什麼,但是我相信這樣的一篇文章,明眼人一看就知道,我們可以回應,反省到自己每一個人。」

大考中心強調,文言文比例符合84年度頒發的6成5原則,要到98年度,考生才遇的上4成5比例的文言考題;對於考題「藉古諷今」的說法,人在教育部裡頭的杜部長則是沒有回應。

2.
大學指考/國文考文言文 搶救國文教育聯盟:大快人心
更新日期:2007/07/03 12:21 記者:記者鍾筱如、謝宗樺/台北報導
大學指考國文科試題公佈之後,有國文老師大喊大快人心。因為這次國文科試題,有約66%的比率都是文言文,其中翻議題,取材自李斯《諫逐客書》裡的文章,借古諷今的意謂,似乎顯示命題老師並沒有理會教育部提倡白話文的主張


大學指考國文科一考完,國文老師馬上振筆急書,投書到媒體,讚美出題老師以文言文出題專業表現,真的幹的好。

搶救國文教育聯盟秘書長李素真說:「藉著這一次指考的題目的話,我覺得是大快人心!」

將近2000字的社論,因為這次指考國文試題文言文佔的比率,統計超過65%,比教育部即將實施的95暫鋼文言文比率45%,還要多出許多,搶救國文聯盟召集人余光中就說,這顯然是出題老師不買教育部的帳,其中翻議題採自李斯的《諫逐客書》,要同學翻譯「泰山不讓土壤,故能成其大,河海不擇細流,故能就其深,王者不卻眾庶,故能明其德。」廣納客方諫言的寓意,國文老師希望不只學生領略,教育部也感受的到。
====================================================================
諫逐客書又怎樣? 就算給陳水扁和杜正勝這種水準的貨色讀到
也不過就落得像聖經裡講的 別把珍珠給豬一樣的下場而已!

諫逐客書 那是給有眼界 想強國 識大體的領導人讀的

對那些假本土 真低俗的畜生

不如告訴他一句"哇低墓仔埔鰓林老木" 還比較有用!
橘子 2007-07-19 02:07:05

刀斧加身也不一定省悟
上回看到一嫌犯 被逮嘴角還上揚
以前的話 早就被社會輿論公論堆死懺悔的要命
現在的治世好像沒有什麼好形容的.

連許多警察也被敎得無恥勝於雄辯多於有恥有志者
等他們全醒了再來抓賊
賊都跑光了
剩下的都是善良老百姓 也抓嗎?
還是繼續脫線 或是任意幫老百姓決定私人事情而非〝建議〞?

尊重他人的風氣
如果像是蕭敬騰之流 既要享受光環
是否可以想像一下 扛下這光環的社會道德責任
做個榜樣利個風範 而不是擔心炒不紅?

水鳳伊 2007-07-18 23:05:34

我覺得國文教育失敗...不是民進黨執政的錯...而是過往50多年來產生累積而成的弊端耶...

當然...民進黨做不好的地方...心裡有數0.0

版主回應
對不起 像民進黨這樣亂砍古文文學
然後考試裡還出火星文題目
對一些亂用錯別字的媒體也不加以審查

如果執政者都對教育沒有責任

那難道是你我對教育有責任嗎?
2007-07-19 23:04:47
豪邁奔騰 2007-07-10 09:26:57

有些人就是只適合當學者。

版主回應
那種人家質詢時不能稱他&quot先生&quot
還一定要叫&quot部長&quot的官場遺毒份子
有什麼資格當學者呢?
2007-07-14 21:49:48