2011-05-19 18:23:43
藍洞
01.cambiare aria
這幾天晚上都在看一本義大利語入門,想說還是在出發前稍稍溫習一下為妙。^^;; 已經好久沒有處於那樣的環境,好希望到時可以找回一些熟悉的語感啊。
那本義大利語入門是大一時在學校旁邊的文興書坊買的,我必須很誠實地說我從來沒有好好地看過這本書。>< 回想當初大一剛開始學語言時蠻挫折的,常常會有很多為什麼浮現在我腦海,一個動詞光是現在式就依不同人稱而有各有變化。印象中曾經跟我姊抱怨過或是委屈訴苦著: 為什麼我要背這些呢?這有什麼意義呢? 老實說我也忘了我姊當初是怎樣安慰我或是回應我的了。 (笑)
這幾天好好地從第一頁開始看,邊看遍唸出聲音去熟悉語言的聲調。(題外話 :前陣子上德語課,老師常常提醒我們要多聽多唸,用這種方式來背誦單字比一直在紙上重複地書寫來得好。)
那天看到這個片語: cambiare aria
對啊~對啊~
透透氣
每個人都需要透透氣
要善待自己啊
那本義大利語入門是大一時在學校旁邊的文興書坊買的,我必須很誠實地說我從來沒有好好地看過這本書。>< 回想當初大一剛開始學語言時蠻挫折的,常常會有很多為什麼浮現在我腦海,一個動詞光是現在式就依不同人稱而有各有變化。印象中曾經跟我姊抱怨過或是委屈訴苦著: 為什麼我要背這些呢?這有什麼意義呢? 老實說我也忘了我姊當初是怎樣安慰我或是回應我的了。 (笑)
這幾天好好地從第一頁開始看,邊看遍唸出聲音去熟悉語言的聲調。(題外話 :前陣子上德語課,老師常常提醒我們要多聽多唸,用這種方式來背誦單字比一直在紙上重複地書寫來得好。)
那天看到這個片語: cambiare aria
對啊~對啊~
透透氣
每個人都需要透透氣
要善待自己啊
是阿~~~汲汲營營 忙碌的平凡生活
總是要有機會 善待自己喘口氣
這週末就一起欣賞個好劇 短暫地投映進戲劇人生~^^
版主回應
謝謝學長約我們去看人間條件 很久沒進劇場看戲了 真感動 隔天眼皮還是腫的 (笑) 2011-06-02 15:55:21
@"@