2008-03-22 13:01:59斷赤

MY SONG

NICKELBACK--ROCKSTAR

http://www.youtube.com/watch?v=uK4niyFhERs


I’m through with standin’ in line
我受夠了在這排隊
To clubs I’ll never get in
要進根本進不去的夜店
It’s like the bottom of the ninth
就像九局下半
And I’m never gonna win
而我根本贏不了
This life hasn’t turned out
人生並不如
Quite the way I want it to be
我想要的樣子
(Tell me what you want)
(跟我說你要什麼)

I want a brand new house
我想要全新的房子
On an episode of Cribs
就像Cribs裡介紹的一樣(MTV裡一個介紹名人房子的節目)
And a bathroom I can play baseball in
廁所要大到可以打籃球

And a king size tub big enough
還有個帝王尺寸的浴缸
For ten plus me
可以躺十個大號的我
(Yeah, so tell what you need)
(恩,告訴我你想要的是什麼)

I’ll need a.. a credit card that’s got no limit
我需要一張...一張沒有限額的信用卡
And a big black jet with a bedroom in it
還要一台裡面有臥房的黑色大噴射機
Gonna join the mile high club
還要加入高空里程俱樂部(譯註:指的是跟空姐在飛機上嘿咻)
At thirty-seven thousand feet
在三萬七千呎高空上
--(Been there done that)--
-(我倒都做過了)-

I want a new tour bus full of old guitars
我想要有台裡面放滿舊吉他的巡迴巴士
My own star on Hollywood Boulevard
我自己在好萊塢大道上的星星
Somewhere between Cher and
在雪兒跟
James Dean is fine for me
詹姆斯狄恩中間我就滿意了
(So how you gonna do it?)
(所以你要怎麼做?)

I’m gonna trade this life for fortune and fame
我要把這條命拿來交換財富與名聲
I’d even cut my hair and change my name
我還願意把頭髮剪了加上改名


’Cause we all just wanna be big rockstars
因為我們都只想當搖滾巨星
And live in hilltop houses, driving fifteen cars
然後住在山頂上的房子,有十五輛車開
The girls come easy and the drugs come cheap
女孩很容易到手,藥也很便宜
We’ll all stay skinny ’cause we just won’t eat
我們也都很瘦,因為我們也不吃
And we’ll hang out in the coolest bars
而且我們都在最酷的吧出沒
In the VIP with the movie stars
跟電影明星一起在貴賓室裡
Every good gold digger’s
每個好的掏金者
Gonna wind up there
最後都會到那裡
Every Playboy bunny
每個花花公子兔女郎
With her bleach blonde hair
還有她們染金的頭髮
And well...
還有...

Hey, hey, I wanna be a rockstar
嘿,嘿,我想當搖滾巨星
Hey, hey, I wanna be a rockstar
嘿,嘿,我想當搖滾巨星

I wanna be great like Elvis without the tassels
我想當沒有流蘇的貓王(譯註:貓王的褲子上很多流蘇)
Hire eight body guards that love to beat up assholes
僱用八個喜歡打混蛋的保鏢
Sign a couple autographs
簽幾張名
So I can eat my meals for free
就可以吃免費的
(I’ll have the quesadilla, ha ha)
(那我要烤玉米餅,哈 哈)


I’m gonna dress my ass
我要穿超屌
With the latest fashion
要最新的流行
Get a front door key to the Playboy mansion
要花花公子大廈前門的鑰匙
Gonna date a centerfold that loves to
要跟摺頁女郎約會,她們還喜歡(譯註:花花公子每期最美的女生會放在雜誌中間的摺頁)
Blow my money for me
幫我花錢

(So how you gonna do it?)
(所以你要怎麼做?)



I’m gonna trade this life
我要用這條命來交換
For fortune and fame
財富與名聲
I’d even cut my hair
我還願意剪掉頭髮
And change my name
改自己的名字


’Cause we all just wanna be big rockstars
因為我們都只想當搖滾巨星
And live in hilltop houses, driving fifteen cars
然後住在山頂上的房子,有十五輛車開
The girls come easy and the drugs come cheap
女孩很容易到手,藥也很便宜
We’ll all stay skinny ’cause we just won’t eat
我們也都很瘦,因為我們也不吃


And we’ll hang out in the coolest bars
而且我們都在最酷的吧出沒
In the VIP with the movie stars
跟電影明星一起在貴賓室裡
Every good gold digger’s
每個好的掏金者
Gonna wind up there
最後都會到那裡
Every Playboy bunny
每個花花公子兔女郎
With her bleach blonde hair
還有她們染金的頭髮
And we’ll hide out in the private rooms
我們會躲在私人房間裡


With the latest dictionary of
還有最新的
Today’s who’s who
名人錄
They’ll get you anything
他們什麼都能找給你
with that evil smile
以邪惡的笑容
Everybody’s got a
每個人都把
Drug dealer on speed dial, well
藥頭的電話記在手機快撥號碼上,嗯
Hey, hey, I wanna be a rockstar
嘿,嘿,我想當搖滾巨星


I’m gonna sing those songs
我要唱那些歌
That offend the censors
衛道人士聽了會不爽的那種
Gonna pop my pills
我還要嗑我的藥
From a Pez dispenser
用口香糖的包裝來裝


Get washed-up singers writing all my songs
找過氣歌手來幫我寫歌
Lip synch ’em every night so I don’t get ’em wrong
每晚還要對嘴唱所以我不會唱錯

Well we all just wanna be big rockstars
嗯,我們都只想當搖滾巨星
And live in hilltop houses, driving fifteen cars
然後住在山頂上的房子,有十五輛車開
The girls come easy and the drugs come cheap
女孩很容易到手,藥也很便宜


We’ll all stay skinny ’cause we just won’t eat
我們也都很瘦,因為我們也不吃
And we’ll hang out in the coolest bars
而且我們都在最酷的吧出沒
In the VIP with the movie stars
跟電影明星一起在貴賓室裡
Every good gold digger’s
每個好的掏金者
Gonna wind up there
最後都會到那裡



Every Playboy bunny
每個花花公子兔女郎
With her bleach blonde hair
還有她們染金的頭髮
And we’ll hide out in the private rooms
我們會躲在私人房間裡
With the latest dictionary of
還有最新的
Today’s who’s who
名人錄
They’ll get you anything
他們什麼都能找給你
with that evil smile
以邪惡的笑容
Everybody’s got a
每個人都把
Drug dealer on speed dial, well
藥頭的電話記在手機快撥號碼上,嗯



Hey, hey, I wanna be a rockstar
嘿,嘿,我想當搖滾巨星
Hey, hey, I wanna be a rockstar
嘿,嘿,我想當搖滾巨星


FUCKING MY LIFE

上一篇:一個月的無業遊民

下一篇:拜託

Lumi 2008-03-26 22:44:52

我回你了
就在我那!!

是不是都很晚睡呢?
請顧肝(亮)

版主回應
酷耶

下次有好歌一起來分享吧

愛妳!!

我是個超愛熬夜的人啦
那是專長
2008-03-27 17:08:38
Lumi 2008-03-25 23:01:07

晚安你好,第一次到這留言有點緊張=..=


喜歡英式搖滾嗎?
orson-no tomorrow
http://www.youtube.com/watch?v=M8R-6_jPMlU
要不來首輕鬆點的
The Fratellis-Whistle For The Choir
http://www.youtube.com/watch?v=DDHqeuK83H4


哈哈哈
希望你喜歡,晚安。

版主回應
緊張什麼
妳真可愛



我來聽聽
明天給妳回復吼
2008-03-26 00:37:50
* 2008-03-23 05:27:38

*The best mistake i`ve ever mabe

One step too far
多走了一步
All at once I`m falling
我的情感失控
Just like a star
像一顆星
I`m burning for you
我為你發光發熱
Thought I could keep myself from feeling this way
自以為可以逃避這樣的感覺
I guess that was my first mistake
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
我猜那就是我的第一個錯誤

Cause suddenly I`m walking`
突然間 我穿過幽暗的街道
Down a dark street to your door
走到你的門前
Wanting you is driving` me insane
對你的渴望讓我瘋狂
And now my feet are standing
如今我來到了一個
Where they`ve never stood before
未曾去過的地方
Guided by a twist of fate
是命運的安排

If I lose myself with you tonight
如果今夜我和你一起失陷
Fall apart or hold on tight
分手或是相守
Wrong or right
對或錯
I won`t be afraid
我都不會害怕
Cause ever if my heart should break
就算會心碎 我也無所謂
You`d be the best mistake I ever made
因為你是我犯下最美麗的錯誤

I`m in your room
我就站在你的房間裡
Now there`s no denying`
What`s in your eyes
你的眼神 也無法掩飾
When I look at you
當我看著你
Two shadows talking` but they don`t make a sound
我們的影子無聲的傾訴著
Words have lost their meaning now
所有言語 都失去意義

And the air has turned electric
愛的氣氛四處瀰漫
Now I know the time is right
愛的時機已經來臨
To put myself into your hands
將我自己交給你
And suddenly I`m shaking`
突然間 我全身顫抖
As your fingers touch my skin
當你的指尖滑過我的肌膚
I don`t need to understand
一切盡在不言中

And if tomorrow proves me wrong
如果明天能證明錯的人是我
I swear I don`t belong
我發誓我若不屬於你
I know I`ll carry on
我會好好往前走

So I will lose myself and bare my soul
所以我獻上赤裸的靈魂
Take this chance cause heaven knows
冒個險吧 因為天知道
I`m so far gone, my choice is made
在我心中早已作了決定
And even if my heart should break
就算會心碎 我也無所謂


When I lose myself with you tonight
如果今夜我和你一起失陷
Fall apart or hold on tight
分手或是相守
Wrong or right
對或錯
I`ll always say
我一定會說
You`re the best mistake I ever made
你是我犯下最美麗的錯誤