2005-10-12 18:38:32Eland’
I Travelled among Unknown Men

’Tis past, that melancholy dream!
Nor will I quit thy shore
A second time; for still I seem
To love thee more and more.
MEANING:
All my sad dream had gone
I will never leave your place
again; because still I seem
To love you more and more.
2005-10-12
ps.這是節錄。
全詩看到我想哭。
Nor will I quit thy shore
A second time; for still I seem
To love thee more and more.
MEANING:
All my sad dream had gone
I will never leave your place
again; because still I seem
To love you more and more.
2005-10-12
ps.這是節錄。
全詩看到我想哭。