2007-11-11 22:04:03~*怪盜 依庭*~
For Real
日文:
立ち止まってる 君の背中は 淋しげなまま
僕をとらえる 気まぐれな愛で包みたい
信じられない 言葉ばかりが 笑顔の中で
牙をむいてる そのかけらに愛を探してる
いつかわがままな 歌声が君に届いて
そんな瞬間に この世界は変わってゆく
#何を見つけてゆこう 時間を切り裂いて
君のそばにいるよ それが優しさなら
*何を見つめていよう その手を差し出して
掴んだ現実を Let it go 信じよう
遠くを見てる そのまなざしは
心の中の声を聞いてる まだ青い月を抱きしめて
走り続ける 君の強さが また新しい
扉を開く すぐ明ける夜を照らし出せ
たとえ一人でも 君のこと信じていたい
そんな瞬間に この世界は動き出す
何を見つけてゆこう 心を吐き出して
またここで会えるよ それが真実なら
何を見つめていよう この手を差し出して
掴んだ現実を Let it go 信じよう
REPEAT#*
國文:
停下腳步 你的背影是 孤寂的樣子
希望以包著變幻無常的愛 捕捉住我
在笑臉之中 些許的說話 不被相信
呲牙咧嘴 在那碎屑中尋找愛
早晚肆意的歌聲 會傳遞到給你
在那個瞬間 這個世界逐漸地改變
#你在尋找著甚麼? 裁斷時間
待在你的身旁 如果那有如沐春風的感覺的話
*你在凝望著甚麼? 伸出雙手
抓緊現實 Let it go 相信吧
那個眼神 看著遠方
聽著心裡的聲音 並擁抱著皎潔的月亮
繼續追逐 你更新的力量
打開門扉 迅即便照亮了破曉
假使只有一個人 希望相信著你
在那個瞬間 這個世界開始轉動起來
你在尋找著甚麼? 挖心掏肺地說出來
還會在這裡相遇吧 如果那是真實的話
你在凝望著甚麼? 伸出雙手
抓緊現實 Let it go 相信吧
REPEAT#*