2010-08-03 22:02:49昕🌱Emma
紙上城市
這是一本外國小說,對於作者我並沒有特別印象,但是書名卻深深吸引我,
看到書名我以為是虛幻小說,直到閱讀量超過一半,我才懂這本書想表達
的,如果你有空閒,不妨去找這本書來翻翻,很奇怪的,陸續看過這麼多
本外國小說,總覺得不只是看完一本書,而是對於人事物多了一些新想法,
不知不覺中學會用更深入的思想或是轉個方向看世界,很有趣,也有種恍
然大悟的感受,常常,原來還有這種想法呀!
紙上城市,它確實存在我們所使用的地圖當中,但實際上它卻不是真正存
在,這麼解釋你肯定還是無法理解吧!在美國的地圖業中,繪製地圖的公
司常常在地圖中標示某些不存在的地名,這是為了維護版權所設計的陷阱,
一但別家公司的地圖出現這個城市,那麼原著公司就可以知道對方是抄襲
的,很炫吧!如果你不是美國人,也沒閱讀過這本書,那麼你就不會懂這
個名詞從何而來,作者因這個名詞,進而寫出一個故事,想必其他人從來
沒想過,而且故事的開頭與結尾完全出人意料,讀者的情緒完全被掌握在
作者的情節鋪陳當中,我沒什麼耐心閱讀外國小說,但這本書的結局太吸
引我去探究,而我又不想使用偷吃步,因此我努力的在短時間內讀完它,
事實證明它值得我花時間在上面,很棒的一本書。
看到書名我以為是虛幻小說,直到閱讀量超過一半,我才懂這本書想表達
的,如果你有空閒,不妨去找這本書來翻翻,很奇怪的,陸續看過這麼多
本外國小說,總覺得不只是看完一本書,而是對於人事物多了一些新想法,
不知不覺中學會用更深入的思想或是轉個方向看世界,很有趣,也有種恍
然大悟的感受,常常,原來還有這種想法呀!
紙上城市,它確實存在我們所使用的地圖當中,但實際上它卻不是真正存
在,這麼解釋你肯定還是無法理解吧!在美國的地圖業中,繪製地圖的公
司常常在地圖中標示某些不存在的地名,這是為了維護版權所設計的陷阱,
一但別家公司的地圖出現這個城市,那麼原著公司就可以知道對方是抄襲
的,很炫吧!如果你不是美國人,也沒閱讀過這本書,那麼你就不會懂這
個名詞從何而來,作者因這個名詞,進而寫出一個故事,想必其他人從來
沒想過,而且故事的開頭與結尾完全出人意料,讀者的情緒完全被掌握在
作者的情節鋪陳當中,我沒什麼耐心閱讀外國小說,但這本書的結局太吸
引我去探究,而我又不想使用偷吃步,因此我努力的在短時間內讀完它,
事實證明它值得我花時間在上面,很棒的一本書。