2009-11-07 18:41:18小茄, 向前奔跑
看誰會發現這篇文章*ˇ*
這個嗎......
這個那個ˊ0ˋ
發先跟好多人失連
but我不是故意的蠟>0<
拍謝耶
手機來電給我的
我都沒給他接起來-=-"
bcs我的聲音 發發發不出來
已經好久咧~
醫生都說他會自己好,我聽他在屁我= =
都這麼久了還是一樣
人生最痛苦的事→就是no 聲音!!
想我請打簡訊!
請打簡簡簡 訊^0^
接下來
送給你們一首歌的歌詞
This is dedicated to
這一切的一切
This, This, This is dedicated to
都是為你
Mmm, well if your feeling like I’m feeling, then this is dedicated to you
若你在乎過我 你會明白我曾經為你付出多少
Well, I’ve been the super girlfriend
我曾是你的乖乖女孩
Let you think that nothing bother me
你總以為我不會在意
Like when you go out with your friends
當你和朋友出去撒野
And people bring me back the stories
當有人偷偷跟我咬耳朵
The stories bout them other girls
說你和哪些妹搞曖昧
Bout this one, and that one, and those three
甲女 乙女 數都數不清
So when I ask a simple question (Where were you last night?)
當我問了全天下女孩都問過的問題(昨天晚上你在哪裡?)
You wanna yell and scream and try to flip it on me
你會對我大吼大叫不然就裝瘋賣傻
No, No, No (No, No)
不
Is anybody else just fed up?
誰能忍受這樣的惡性循環?
If you heard it all before, foe, foe (foe, foe)
若妳聽膩了他的說法(聽膩了,聽膩了)
Then right where you are just get up
就別再默默任人宰割
Somebody say, I don’t want it anymore
我說: 夠了
I don’t want it anymore
我受夠了
(X2)
Cause I’ve dried my eyes and I realized
擦乾眼淚我告訴自己
I deserve somebody that’ll treat me right
我值得更好的人來愛我
Somebody say, I don’t want it anymore
我說: 夠了
I don’t want it anymore
我受夠了
(X2)
Because I know my word so you can keep
我早已下定決心
That drama, I don’t want it anymore
放任你自導自演 我受夠了
Ooh, oh, oh oh, not anymore
喔 我受夠了
Mmm, no more settling for less
不再勉強自己愛你
I’m looking for that kind of man
我要找一個更好的人
That’s gonna give his best, cause I’m giving my best
一個不會辜負我
A man that wants to cherish this
懂得珍惜我
And knows exactly how to woo me
疼愛我的人
Not some silly little boy
不像某人需索無度
Who wants my goodies cause he took me to the movies
幾張電影票就想換我的死心塌地
Ooh, oh, oh oh, not anymore (walking out the door)
(轉身離開)
Ooh, oh, oh oh, not anymore (no, not anymore)
(夠了, 我受夠了)
Ooh, oh, oh oh, not anymore (not no more, not no more, I’m gone)
(夠了, 夠了, 我要走了)
Ooh, oh, oh oh, not anymore (No)
喔 我受夠了
This is dedicated to(better leave in a day)
(遠離這個是非之地)
This, this, this is dedicated to(wipe the tears from my face)
(抹去臉上的涙)
Mmm, well if you feeling like I’m feeling, then this is dedicated to you (if you feel me say)
(我想對你說)
還有fu
揪降 掰掰
這個那個ˊ0ˋ
發先跟好多人失連
but我不是故意的蠟>0<
拍謝耶
手機來電給我的
我都沒給他接起來-=-"
bcs我的聲音 發發發不出來
已經好久咧~
醫生都說他會自己好,我聽他在屁我= =
都這麼久了還是一樣
人生最痛苦的事→就是no 聲音!!
想我請打簡訊!
請打簡簡簡 訊^0^
接下來
送給你們一首歌的歌詞
This is dedicated to
這一切的一切
This, This, This is dedicated to
都是為你
Mmm, well if your feeling like I’m feeling, then this is dedicated to you
若你在乎過我 你會明白我曾經為你付出多少
Well, I’ve been the super girlfriend
我曾是你的乖乖女孩
Let you think that nothing bother me
你總以為我不會在意
Like when you go out with your friends
當你和朋友出去撒野
And people bring me back the stories
當有人偷偷跟我咬耳朵
The stories bout them other girls
說你和哪些妹搞曖昧
Bout this one, and that one, and those three
甲女 乙女 數都數不清
So when I ask a simple question (Where were you last night?)
當我問了全天下女孩都問過的問題(昨天晚上你在哪裡?)
You wanna yell and scream and try to flip it on me
你會對我大吼大叫不然就裝瘋賣傻
No, No, No (No, No)
不
Is anybody else just fed up?
誰能忍受這樣的惡性循環?
If you heard it all before, foe, foe (foe, foe)
若妳聽膩了他的說法(聽膩了,聽膩了)
Then right where you are just get up
就別再默默任人宰割
Somebody say, I don’t want it anymore
我說: 夠了
I don’t want it anymore
我受夠了
(X2)
Cause I’ve dried my eyes and I realized
擦乾眼淚我告訴自己
I deserve somebody that’ll treat me right
我值得更好的人來愛我
Somebody say, I don’t want it anymore
我說: 夠了
I don’t want it anymore
我受夠了
(X2)
Because I know my word so you can keep
我早已下定決心
That drama, I don’t want it anymore
放任你自導自演 我受夠了
Ooh, oh, oh oh, not anymore
喔 我受夠了
Mmm, no more settling for less
不再勉強自己愛你
I’m looking for that kind of man
我要找一個更好的人
That’s gonna give his best, cause I’m giving my best
一個不會辜負我
A man that wants to cherish this
懂得珍惜我
And knows exactly how to woo me
疼愛我的人
Not some silly little boy
不像某人需索無度
Who wants my goodies cause he took me to the movies
幾張電影票就想換我的死心塌地
Ooh, oh, oh oh, not anymore (walking out the door)
(轉身離開)
Ooh, oh, oh oh, not anymore (no, not anymore)
(夠了, 我受夠了)
Ooh, oh, oh oh, not anymore (not no more, not no more, I’m gone)
(夠了, 夠了, 我要走了)
Ooh, oh, oh oh, not anymore (No)
喔 我受夠了
This is dedicated to(better leave in a day)
(遠離這個是非之地)
This, this, this is dedicated to(wipe the tears from my face)
(抹去臉上的涙)
Mmm, well if you feeling like I’m feeling, then this is dedicated to you (if you feel me say)
(我想對你說)
還有fu
揪降 掰掰
上一篇:愛能持續多久?