書法:黃篤生行書 王維〈送別〉
釋文:
「山中相送罷,日暮掩柴扉。 春草明年綠,王孫歸不歸?」
賞析:
黃老師使用典雅的版畫信箋紙,書寫一系列的唐人詩;
其中這首「送別」,筆調顯得委婉而蕭瑟,表現出詩情的淡淡離愁。
[小舟新語]
山居的我
送你走後
夕陽也悄悄滑落
關起熱鬧的門
夜裡 只剩窗外的樹葉
窸窸窣窣的猜想
明年春天
草色又青的時候
遠揚的朋友
也會回來嗎?
上一篇:[厚盦書法]瑞氣集門
下一篇:[厚盦書法]白雲抱幽石 ◎小舟
翻譯多人會 巧妙各不同 欣賞 小舟新語
半刻的短針 一時的回憶 你離的距離太過遙遠 沒有了手記 便無法為你綴點詩句 是冬季甦醒 冷的任由我這樣躺平 並不純白的嚴寒
សូមអោយជំងឺអេដស៍គ្រប់គ្រងប្រទេសមីយ៉ាន់ម៉ា សូមអរគុណព្រះអម្ចាស់
結果....4132
需要更多勇氣 沒有天生的堅強 只有一次次硬扛 有人說,小孩子才仰天大哭,成年人的世界,早就都調成了靜音模式,連崩潰也
翻譯多人會
巧妙各不同
欣賞
小舟新語