2008-04-08 20:25:11魚魚ˇ
【ココロ】 心
【ココロ】
KOKORO
【心】
孤独な科学者に 作らねたロボット
KODOKUNA KAGAKUSHANI TSUKURANETA ROBOTTO
孤獨的科學家 做出了機器人
出来栄えを言うなら "奇跡"
DAKIBAEWO IUNARA “KISEKI”
若要說完成的成果 "可謂奇跡。"
だけどまだ足りない 一つだけ出来ない
DAKEDOMADA TARINAI HITOTSUDAKE DEKINAI
光是如此還不足夠 僅未完成一個步驟
それは「心」と言う プログラム
SOREHA 「KOKORO」TO IU PUROGURAMU
那稱作「心」 的程式
幾百年が過ぎ 独りで残された
IKUSHAKUNENNGA SUGI HITORIDE NOKOSARETA
幾百年過去 獨自被留了下來
奇跡のロボットは 願う
KISEKINO ROBOTTOHA NEGAU
奇跡的機器人的 願望
知リタイ アノ人ガ
SHIRITAI ANOHITOGA
好想知道 那個人在
命ノ 終リマデ
INOCHINO OWARIADE
生命的 最後終點
私ニ 作ッテタ 「ココロ」
HATASHINI TSUKUTTETA 「KOKORO」
為我 製作出的 「心」
今
IMA
現在
動き始めた 加速する奇跡
UGOKIHAJIMETA KASOKUSURUKISEKI
開始啟動了 加速的奇跡
ナゼか ナミダが 止まらナい…
NAZEKA NAMIDAGA TOMARANAI…
為什麼 眼淚會 停止不住呢…
ナぜ 私 震える? 加速する鼓動
NAZE WATASHI FUERU? KASOKUSURU KODOU
為何 我 顫抖著? 加速地悸動
こレが私の望んだ「ココロ」?
KOREGA WATASHINO NOZONNDA 「KOKORO」?
這就是我所願望的「心」?
フシギ ココロ ココロ フシギ
KUSHIGI KOKORO KOKORO FUSHIGI
不可思議 我的心 我的心 不可思議
私は知った 喜ぶ事を
WATASHIHA SHITTA YOROKOBUKOTO
我了解了何謂喜悅
フシギ ココロ ココロ フシギ
KUSHIGI KOKORO KOKORO FUSHIGI
不可思議 我的心 我的心 不可思議
私は知った 悲しむ事を
WATASHIHA SHITTA KANASHIMUKOTOWO
我了解了何謂悲傷
フシギ ココロ ココロ フシギ
KUSHIGI KOKORO KOKORO FUSHIGI
不可思議 我的心 我的心 不可思議
なんて深く切ない…
NANNTEFUKAKUSETSUNAI
多麼深刻痛切…
今
IMA
而今
気付き始めた 生まれた理由を
KIZUKIHAJIMETA UMARETARIYUUWO
第一次發覺 誕生的理由
きっと独りは寂しい
KITTOHITORIHA SABISHII
一個人一定是如此寂寞
そう、あの日、あの時
SOU、ANOHI、ANOTOKI
那樣、那日、那刻
全ての記憶に
SUBETENOKISOKUNI
全部的記憶
宿る「ココロ」が溢れ出す
YADORU「KOKORO」GA AFUREDASU
從寄宿的心之中流溢而出
今
IMA
而今
言える 本当の言葉
IERU HONNTOUNO KOTOBA
能夠說出 真正的言詞
捧げる あなたに
SASAGERU ANATANI
獻上 對您的
アリガトウ
ARIGATOU
謝謝
この世に私を生んでくれて
KONOYONI WATASHIWO UNNDE KURETE
讓我誕生在這個世界
アリガトウ
ARIGATOU
謝謝
一緒に過ごせた日々を
ISSHONI SUGOSETA HIBIWO
一起度過的每個日子
アリガトウ
ARIGATOU
謝謝
あなたが私にくれた全て
ANATAGA WATASHINI KURETASUBETE
您賜與我的全部所有
アリガトウ
ARIGATOU
謝謝
永遠に歌う
EIENNNIUTAU
永遠地歌唱
最近又重新愛上日文歌了XD
一 一""
日文我只會亞美爹、依爹
誰看的懂辣一 一""
所以我有附中文XDD 2008-04-10 22:08:57