2002-02-19 08:36:5533
Montreal
我喜歡看書,看電影,還有旅行。
這篇文章是日前在黑店裡討論推理小說時,引起的話題。
在公關書書的提醒下,我又從書架上把這本[聽!骨頭在說話]找了出來。
重新再讀一次,一些原先模模糊糊、抓不著邊際的感覺,彷彿又被拉回來
,在鏡頭前重新定焦……
那一次,為了省錢,我們住在聖凱薩琳街上的Days Inn,就是小說裡戈碧
每夜為了她那妓女研究計畫而徘徊流連之地。
有幾個晚上,逛的太晚了,我們必須手牽手才敢走聖凱薩琳街的紅磚道回
旅館。一路上,小心翼翼地留意著四周的醉漢,一面又同時被街上五光十
色的霓虹招牌而吸引。雖然這裡是所謂的市中心,龍蛇混雜之地,一入夜
便是特種營業做生意的舞台。然而,我們的不安並非全然出自於對犯罪率
多寡的恐懼,應該還揉合了對陌生環境本能的戒心與好奇,因此而激發腎
上腺素的分泌旺盛,將感官上的刺激亢奮推到最高點。
這樣的夜晚似曾相識。曾經基於同樣的理由,我們在舊金山住在脫衣舞俱
樂部的樓上,在多倫多則宿於紅燈區。現在回想,不免為當時的大膽心驚
。幸好我們都平安無恙,否則如有萬一,誰能對誰交待呢?少不更事的藉
口也不能為意外減輕悔恨吧,不過幸好……
我還記得那時我們提心吊膽牽手走在聖凱薩琳街上的感覺,彼此的手上都
冒著冷汗,說是自己嚇自己也不為過。畢竟白天與黑夜的差別是那麼的大
!天一亮,大伙還不是開開心心坐在聖凱薩琳街上的露天咖啡座上看報、
吃早餐,完全遺忘前一夜醜陋的黑暗和在這裡發生的所有腐敗與墮落。
其實,我們在蒙特婁並沒有住很久。
對於這座城的親切感可能是出自於那趟旅程中,我們總是聚精會神地研究
地圖。每一夜入睡前,都像做功課似的,拿著數張大小地圖和觀光指南鉅
細靡遺地研究每一條街道的法文拼音和正確唸法,以便翌日上路時可以看
得懂街牌和指標,不要老是為了認路,七個人七嘴八舌地為了這繞口的法
文路牌而在車內爭吵不休。
或許就是對著這些地圖太入神了,連帶地也把這些街道鐫入腦海,成為抹
滅不去記憶的一部分。此番再在書內讀到這些熟悉的街名字樣,竟也跟著
產生一種莫名的親切感。
事實上,我只是一名過客而已。與這座城市的關係原是這樣的疏離!
圖為Yahoo travel裡找出來的聖母院教堂,我們曾在這裡的許願池奉獻過一些硬幣。
這篇文章是日前在黑店裡討論推理小說時,引起的話題。
在公關書書的提醒下,我又從書架上把這本[聽!骨頭在說話]找了出來。
重新再讀一次,一些原先模模糊糊、抓不著邊際的感覺,彷彿又被拉回來
,在鏡頭前重新定焦……
那一次,為了省錢,我們住在聖凱薩琳街上的Days Inn,就是小說裡戈碧
每夜為了她那妓女研究計畫而徘徊流連之地。
有幾個晚上,逛的太晚了,我們必須手牽手才敢走聖凱薩琳街的紅磚道回
旅館。一路上,小心翼翼地留意著四周的醉漢,一面又同時被街上五光十
色的霓虹招牌而吸引。雖然這裡是所謂的市中心,龍蛇混雜之地,一入夜
便是特種營業做生意的舞台。然而,我們的不安並非全然出自於對犯罪率
多寡的恐懼,應該還揉合了對陌生環境本能的戒心與好奇,因此而激發腎
上腺素的分泌旺盛,將感官上的刺激亢奮推到最高點。
這樣的夜晚似曾相識。曾經基於同樣的理由,我們在舊金山住在脫衣舞俱
樂部的樓上,在多倫多則宿於紅燈區。現在回想,不免為當時的大膽心驚
。幸好我們都平安無恙,否則如有萬一,誰能對誰交待呢?少不更事的藉
口也不能為意外減輕悔恨吧,不過幸好……
我還記得那時我們提心吊膽牽手走在聖凱薩琳街上的感覺,彼此的手上都
冒著冷汗,說是自己嚇自己也不為過。畢竟白天與黑夜的差別是那麼的大
!天一亮,大伙還不是開開心心坐在聖凱薩琳街上的露天咖啡座上看報、
吃早餐,完全遺忘前一夜醜陋的黑暗和在這裡發生的所有腐敗與墮落。
其實,我們在蒙特婁並沒有住很久。
對於這座城的親切感可能是出自於那趟旅程中,我們總是聚精會神地研究
地圖。每一夜入睡前,都像做功課似的,拿著數張大小地圖和觀光指南鉅
細靡遺地研究每一條街道的法文拼音和正確唸法,以便翌日上路時可以看
得懂街牌和指標,不要老是為了認路,七個人七嘴八舌地為了這繞口的法
文路牌而在車內爭吵不休。
或許就是對著這些地圖太入神了,連帶地也把這些街道鐫入腦海,成為抹
滅不去記憶的一部分。此番再在書內讀到這些熟悉的街名字樣,竟也跟著
產生一種莫名的親切感。
事實上,我只是一名過客而已。與這座城市的關係原是這樣的疏離!
圖為Yahoo travel裡找出來的聖母院教堂,我們曾在這裡的許願池奉獻過一些硬幣。