2005-12-05 02:36:06滴拾捌
找下一雙緊握著我的身體的手
我總是成為別人的指南針,而沒有自己的方向感;
我以為用我的身體,和所有的力氣,與愛,向地球
拉扯,與時間拉扯,用意志力戰勝大自然的規律。
我以為我是一只稱職的指南針,我以為那些握住我
的手,會依賴我很久,會相信我很久。
然而,我把你們帶到最南方,最溫暖的南方,這個
世界的盡頭,你開始懷疑,或許,遙遠冷冽的北方
適合居住,於是你開始尋找一只,完美的指北針。
於是你遺失我在世界的盡頭,在灼熱的盡頭,在這
個恍惚已久的世界。
你從我的身體上踩過,我遺失已久的方向感開始錯
亂,我本來以為逆向飛行可以找到自己的地方,但
我開始迷惘,迷失在每一座森林與海洋的交界。然
而我遇見許多欲前往南方的人,他們和我一起迷失
,然後把我丟棄在更遙遠更混亂的邊界。
於是沒有任何一雙手,願意把我捧住,我就這樣;
重重的摔在廣大無人的荒野。