2008-05-24 04:07:51dian_chuan

恩雅Enya 永恆之約

( Africa)

恩雅Enya 永恆之約

http://tw.youtube.com/watch?v=_CncWS484Sw

中譯詞:蔡詩萍

You know when you give your love away

當你懂得真愛是放手

It opens your heart, everything is new

那瞬間你的心靈解放,萬物如新

And you know time will always find a way

時間會為你指引一條坦途

To let your heart believe it’s true

證明愛的真諦是付出

You know love is everything you say

愛,是你訴說的每件事

A whisper, a word, promises you give

低聲呢喃,簡單字語,都屬承諾

You feel it in the heartbeat of the day

即使心碎,你依然感受愛

You know this is the way love is

這就是愛的神奇

Amarantine Amarantine

愛是永恆 愛是永恆

Amarantine Amarantine

愛是永恆 愛是永恆

Amarantine

愛是永恆

Love is Love is Love

愛是永恆之約

You know love may sometimes make you cry

愛,有時令你心痛欲哭

So let the tears go, they will flow away

那就讓淚水流去吧 悲傷自會遠離

For you know love will always let you fly

愛總會引領你高飛

How far a heart can fly away

飛到心靈最遠的他方

You know when love’s shining in your eyes

當愛閃耀於你的眼眸

It may be the stars fallen from above

光芒彷彿星子從天而降

And you know love is with you when you rise

當你起身出發,愛已與你同在

For night and day belong to love

無論晝夜,愛終相隨



筆者案:



整部聖經的價值在於它記載了上帝的話語

上帝就是光就是熱就是愛

上帝就是愛

換句話說

西方聖經所言的愛與東方聖經所言的道是一樣的意思

這首

恩雅Enya 永恆之約

(只有上帝與子民才有永恆之約

祂說 祂必再來 要與子民同住.........啟21章)

蔡詩萍先生所翻譯的是接近神曲的風格