2009-08-16 02:51:38萍子
暮光之城
如果我沒有先看過電影,我一定不會喜歡這本書。
電影中有很多細節,在觀看時會有點摸不著頭緒,但是看了書之後,就能理解愛德華的行為,所以暮光之城是書和電影兩者都不能錯過的作品,因此如此才能了解角色的心境變化。
如果想把暮光之城當做一本科幻或是奇幻小說來看,一定會失望。它是一本真真正正、完完整整的羅曼史小說!
拋開愛德華是吸血鬼的身分,其實愛德華的一舉一動都完全是陷入初戀的男孩(雖然他的真實年齡已經90多歲了)。暮光之城之所以受到廣大女性讀者的歡迎,事實上在於故事的純情度。面對貝拉的氣息和血,愛德華花了極大的自制力控制自己不吸貝拉的血,而這部分有點影射青少年在遇到自己心儀的對象時,控制自己不做出限制級的事,其他的情節也都有這樣的色彩。所以,這是一本純情的羅曼史小說,因為它滿足了女性讀者年輕時都存在的幻想。
因為先看過電影,所以對於角色就有既定印象,再看書的時候,就能把角色形象投入書中,馬上就很容易著迷在這本書中。我會比較建議先看電影之後再看書。我決定要買第二集了!XD
心音
2009-10-20 16:10:52
畢竟改編小說的電影被拍爛也不是一次兩次了XD
但是我還是會儘量都找來看看,
儘量把它們當作不同的作品欣賞。
暮光之城妳可以看看電影啦,
就當作是看看愛德華的真面目吧!XDDDDDD 2009-09-10 15:48:22
我反而相反的說
我不太喜歡看書改編的電影 有些有落差會很失望
(雖然知道是為了節省時間)
暮光之城全套看完了 現在還是抗拒看電影...
[我比較喜歡書的敘述跟想像空間,只要有電影的書,我絕對不看電影只看書,這算怪人嘛((笑。]
版主回應
其實不會怪啦。畢竟改編小說的電影被拍爛也不是一次兩次了XD
但是我還是會儘量都找來看看,
儘量把它們當作不同的作品欣賞。
暮光之城妳可以看看電影啦,
就當作是看看愛德華的真面目吧!XDDDDDD 2009-09-10 15:48:22
chantal0226
2009-09-10 15:16:37
翻譯順不順對我而言,不是大問題。^^" 2009-08-21 13:27:42
我也很喜歡電影~書的話不知道是不是翻譯問題?總覺得看起來很不順阿> <
版主回應
對我來說,第一集是要用來填補我看電影的疑惑,翻譯順不順對我而言,不是大問題。^^" 2009-08-21 13:27:42
歐~演艾德華的那個人真的超帥阿
海報很大張
之前常常看到~
(不過我倒是很想把旁邊的貝拉挖掉換成我自己)
第二集我不太喜歡~雅各太搶戲了!!