2012-07-19 22:58:51Emilia

向路易斯‧卡洛爾(Lewis Carroll)致敬-愛麗絲夢遊仙境




趁著這次休假日,走了一趟蒲公英故事閱讀推廣協會,這是我第一次造訪這個地方,為的就是這次的"漫遊小房子‧奇遇愛麗絲",愛麗絲夢遊仙境是我最喜歡的故事,作者路易斯‧卡洛爾(Lewis Carroll)本身是位數學家,他隨口為小女孩們編了個故事,沒想到卻成為英國家喻戶曉的故事,當初其中一個名叫愛麗絲的小女孩央求作者一定要把這個故事寫下來, 這就是愛麗絲夢遊仙境的起源。

 

 

這是Alice扮裝成乞丐的模樣

 

這個展區有兩層樓,一樓是各國插畫家所詮釋的Alice,有著名迪士尼色彩設計師瑪麗‧布萊爾(Mary Blair)筆下的Alice,畫面的構成是由很多不同色塊所聚集而成的。







也有日本人草間彌生Yayoi Kusama的著作,運用她最擅長的圓點來表達,眼花撩亂的圓點,頭都暈了。



但真的日文翻譯書,則由創造魯魯米的芬蘭插畫家Tove Jansson所繪製的封面及插圖,很可愛吧!

 


 

鄰近的韓國則由蘇西‧李,沒有文字完全用複合媒材來表達,很像圖畫式的默劇。


今年法國插畫家海貝卡‧朵特梅(Rebecca Dautremer)才出版的,很像落難的Alice,有點悲情的感覺,害我遲遲都不敢打開這一本,就怕會有個噩夢的愛麗絲。


 

也有幫忙童書製作出名的插畫家海倫 奧森貝里(Helen Oxenbury)以及安東尼‧布朗(Antony Browne)






二樓則是協會特別佈置的瘋狂茶會,可以坐在其中體會一下當時的感受, 回想故事中滑稽不對題的對話。我還是覺得很好笑~~~





另外樑上還有一具Alice的布偶及四道小門,呼應故事中變大變小的小門,其中一道真的是喔~~秘密,真的還滿多想像的,打開那道門不知是否會通往哪裡?亦或者是我當時真的會一直追逐著兔子的腳步踏進另一個空間嗎? 










解說員還提到這個故事其實含有英國很多文化,其實不是那麼好懂,就像台灣的厘語,對於外國人也是有難度的。

 

其實還滿感謝作者寫了這個故事,帶給我們那麼多有趣的想像。敬禮

最後,是我一直想要買的書,去年在羅馬機場等待飛機時,就有看到這本立體書,當時因為身上帶的歐元不夠所以做罷,最近,看到誠品有在特價,看完展覽後就直奔去買了。呵呵~~不過我買的是英文版的,中文版的聽說好像買不到了!





沒有放太多書裡面的內容,畢竟要自己去發掘才好玩^^。製作這本書的人我覺得真的還滿厲害的,處處有巧思~~~

 

"漫遊小房子‧奇遇愛麗絲"

展期:7/2~8/18

地址:高雄市苓雅區文橫二路115巷15號

電話:07-3380887

開放時間:週一至周六 上午10:00 - 12:00  下午2:00 - 5:00 

(請注意開放時間,以免撲了個空!!!)

蒲公英故事閱讀推廣協會 【小房子 閱讀‧生活空間】



 

 

The end