2007-02-12 23:59:00 呆比 Debbie Chang

日本の若い女性は勇者

日本の若い女性は勇者 
       譯:日本的年輕女子是勇者 
       引用:取自這次演講比賽カレイ的標題


我在聽カレイ的演說時,真的一直點頭說是 (不是睡著)
的確,跟日本女生比起來,真的覺得永遠我都穿的跟熊一樣
把自己包的緊緊的!! 沒辦法,真的好冷呀~~
是因為我來自己溫暖的台灣嗎? 我想也還好吧!! 因為台灣的寒流也是超級凍的
每次看到一些日本正妹,真的很懷疑,她們真的不會冷嗎? 
明明氣溫只有10°C 卻可以胸前那塊也露,大腿也露!! ><"
所以有一次,我自己想說來學一下日本妹妹的勇者精神
那一天,想說特地坐公車去四条逛一逛,不穿大衣
穿一件洞洞很多的毛外套上場跟他們拼一下
結果…厚厚!! 才走下樓到公寓門口,我就直打哆嗦
哇靠,真的很冷耶!! 小姐她們練過!~ 真的
媽呀~ 我心想,我在裡面都偷穿衛生衣了,怎麼還這麼冷
該不會要我套上我媽的冠軍羊毛衫才行吧!~
so…我又走回我房間,把毛外套放回去,穿上我的大衣~!!
果然那不是人幹的~

人家說:魚與熊掌,無法兼得
日本女生真的都是會為了表現自己,讓自己在外表上不輸別人
就算冷的要死,也要露胸
就算腳快廢了,也一定要套上高跟鞋
就算早上睡過頭,也一定要把妝化好才出門

  的日本女性

反關自己:我覺得來到日本後,覺得自己徹頭徹尾輸了
連身高這個大優勢都被日本女生的高跟鞋給壓過了
我也想變成大正妹,不過…那要花很多錢耶! 三餐都快吃不飽了
根本沒錢買衣服、買雜誌來研究!!

不過,春天來了! 黛比 你這隻包的跟熊一樣的熊,不要再冬眠了


快醒過來吧!!~~~ 春天這場戰役不要再輸了
四月回日本後,我一定要買一堆春裝…裝的粉粉嫩嫩的(因為這是我今年打算走的風格)
 Samantha包包 ! 我一定要買下你,雖然很貴,不過那是給自己的3/14情人節禮吧
嘿嘿~~ 小黃or小桃我很歡迎你

(悄悄話) 2007-02-15 10:35:51
(悄悄話) 2007-02-13 15:49:10
(悄悄話) 2007-02-13 14:52:55