2006-11-30 18:17:13我不懂
野人花園 So beautiful
無論我是對或錯
已經沒有必要再多說
就如同海洋之需要砂
仰或是新鞋不如舊鞋來得舒適
就算這世界已經是完美無缺了
我仍然只願看到妳那殘留的傷痕
妳知道他們能夠擁有自己的天空
而我們卻將身處於污穢的泥淖中 繁星們啊
親愛的 妳知道嗎!
妳讓我感到如此的美好
無論是在世界的任何角落,我都希望是如此
因為妳讓我感到如此的美好
無論我的心情是愉悅或沮喪都無所謂
因為已經沒有必要去取悅周遭的人
我彷彿就像是個必須相信卻沒有信條的信仰般
就算這世界充滿了歡笑
我也只願看著妳那憂傷的面容
但是妳知道的,它們會在夕陽餘暉下揚帆而去
而我們將會為了彼此能夠在此相遇而感到喜悅
妳讓我感到如此的美好
無論是在世界的任何角落,我都希望是如此
因為妳讓我感到如此的美好
我迷失在自己的幻覺之中
沉浸於妳的隻字片語裡
我將那侷促不安留在憤世嫉俗的世界中
卻深陷在自己所無法了解的一切裡
但當我握著妳的手時,我終於豁然開朗
因為妳是 如此的美好
是的 親愛的
是妳讓我感到如此的美好
已經沒有必要再多說
就如同海洋之需要砂
仰或是新鞋不如舊鞋來得舒適
就算這世界已經是完美無缺了
我仍然只願看到妳那殘留的傷痕
妳知道他們能夠擁有自己的天空
而我們卻將身處於污穢的泥淖中 繁星們啊
親愛的 妳知道嗎!
妳讓我感到如此的美好
無論是在世界的任何角落,我都希望是如此
因為妳讓我感到如此的美好
無論我的心情是愉悅或沮喪都無所謂
因為已經沒有必要去取悅周遭的人
我彷彿就像是個必須相信卻沒有信條的信仰般
就算這世界充滿了歡笑
我也只願看著妳那憂傷的面容
但是妳知道的,它們會在夕陽餘暉下揚帆而去
而我們將會為了彼此能夠在此相遇而感到喜悅
妳讓我感到如此的美好
無論是在世界的任何角落,我都希望是如此
因為妳讓我感到如此的美好
我迷失在自己的幻覺之中
沉浸於妳的隻字片語裡
我將那侷促不安留在憤世嫉俗的世界中
卻深陷在自己所無法了解的一切裡
但當我握著妳的手時,我終於豁然開朗
因為妳是 如此的美好
是的 親愛的
是妳讓我感到如此的美好