2009-06-27 20:38:07小知之

乾隆皇帝解「 夫 」 字

乾隆到江南巡視,見一農夫扛著鋤頭,就故意跟身邊的宰相張玉書開玩笑:
 
「這是什麼人?」 
  

 張回答說:「他是個農夫。」 
 

隆又問:「農夫的『 』字怎麼寫?」
 
張順口答道:「就是二橫一撇一捺,轎夫之夫,孔夫子之夫,夫妻之夫,匹夫之夫 
   
都是這麼寫。」 
 

不料乾隆聽後搖頭說:「你這個宰相,連這個夫字的寫法也辨別不清。」
  
乾隆皇帝說:
是刨土之人,上寫土字,下加人字;
  
肩上扛竿,先寫人字,再加二根竹竿;
  
孔老 子上通天文,下曉地理,這個夫字寫個天字出頭;
  
是兩個人,先寫二字,後加人字;
  
夫是指大丈夫,這個字先寫個大字,加一橫便是。
  
用法不同,寫法有別,不能混為一談啊。

   嗯,真有意思~~

桃子 2009-07-04 22:13:47

非常好
我愛中國字

版主回應
中國字大致依六書的造字原理創字
滿有意思的!
2009-07-05 09:40:00
生活去下一站風景 2009-06-27 22:39:03

中國人造字文學真有一番學問在...晚安

版主回應
我有時候會很慶幸我唸了中文系
可以比平常人更接近華文
2009-07-05 09:38:40
不想有名字 2009-06-27 22:11:03

皇上果然英明~

版主回應
皇上通常是文武全才呢!
乾隆和紀曉嵐之間也有許多有趣的妙事哩!
2009-07-05 09:36:42