2007-12-17 12:27:59Che 切
071217 Cecil Balmond , after...
令人印象深刻的一場演講,
雖然裝罩不用翻譯機,
但大概有懂七八成.
最棒,最迷人的是Cecil一開始的一張diagram吧!
由"局部"所構成的"全體"
局部缺一不可,永遠是構成全體的局部
這就是"非線性"吧!?
無論是由數學,科學而推出的哪種演譯
似乎都緊緊扣著這邏輯,
並且這Process是Scaleless的.
由於這樣的無尺度性, 才能使ITO夢想中的Universal Space似乎漸漸可以成真.
"The Universal Space (not universal form or universak structure)
which adapts to all kinds of program. It’s a prototype of prototypes"
我想,Ito 是這樣想的..
另外一個迷人的事情是ITO說的
"Technology is to change the relation between Human and Nature"
這裡我想應該要用大寫的H以及N
他的答案似乎是"fluid"
因為在他心中有"水",有條"河".
恩!其實很像,就是在Bath Library的時候..我也這樣想
只是沒有得獎 ><
那水似乎不能流動,但實際上
知識(不是資訊)是流動的.
回頭來想平田晃久的演講
一場對於我這邁入30的所謂"年輕建築師"而言
相當衝擊的一場演講
其實 平田用了近乎"原創"的觀點
更為貼近"真實"地來談流動性Fluid
這可以說是我說的"之間"嗎? 好像又不像藤本壯介那樣.
但是,
中間的的虛線是一直存在的,並且是共通的.
至少,就我現在的建築觀來說
雖然裝罩不用翻譯機,
但大概有懂七八成.
最棒,最迷人的是Cecil一開始的一張diagram吧!
由"局部"所構成的"全體"
局部缺一不可,永遠是構成全體的局部
這就是"非線性"吧!?
無論是由數學,科學而推出的哪種演譯
似乎都緊緊扣著這邏輯,
並且這Process是Scaleless的.
由於這樣的無尺度性, 才能使ITO夢想中的Universal Space似乎漸漸可以成真.
"The Universal Space (not universal form or universak structure)
which adapts to all kinds of program. It’s a prototype of prototypes"
我想,Ito 是這樣想的..
另外一個迷人的事情是ITO說的
"Technology is to change the relation between Human and Nature"
這裡我想應該要用大寫的H以及N
他的答案似乎是"fluid"
因為在他心中有"水",有條"河".
恩!其實很像,就是在Bath Library的時候..我也這樣想
只是沒有得獎 ><
那水似乎不能流動,但實際上
知識(不是資訊)是流動的.
回頭來想平田晃久的演講
一場對於我這邁入30的所謂"年輕建築師"而言
相當衝擊的一場演講
其實 平田用了近乎"原創"的觀點
更為貼近"真實"地來談流動性Fluid
這可以說是我說的"之間"嗎? 好像又不像藤本壯介那樣.
但是,
中間的的虛線是一直存在的,並且是共通的.
至少,就我現在的建築觀來說
寫這樣關於建築反省或者是思考的文章很好...你的文字很像日本人自言自語...呵