古文
起因是余先生建議學生多讀古文,引起了教育部長反彈。
杜大部長是學「中國上古史」的學者專家,也做過故宮博物院院長。照理說,他能論文及格,之後能做大官,似乎都跟他文言文很行有關。畢竟,有誰聽過讀歷史的可以不讀古書就能混畢業的?
以此推論,杜大部長的古文一定很棒。雖然他說「阿房宮賦」很難,連他也讀不懂,這也無傷他中國上古史歷史學者的美稱。
話說回來,「阿房宮賦」真的很難,沒有語譯做參考,我也看不懂。但我看不懂沒關係,反正我又不是教育部長。
扯遠了,拉回來。
文史不分家,學歷史的人反對古文,不希望學生的國文教材中文言文比例太高,我覺得杜大部長有點自私。他自已靠讀古文一路發,怎麼可以斷了後生小輩追隨他的腳步往上爬呢?
有反對文言文教材者云:文言文的存在是菁英分子才會用到的玩意兒,一般升斗小民用不著。我就是升斗小民呀,還是「唯女子與小人為難養也」的吃等飽死米蟲小女子。靠著念書時打下的一點文言文基礎,我還可以寫網文咧。
人之一生,能無旁騖而專心向學之日屈指可數,古文僅只國文基礎之部份耳。讀之誦之,苦矣。其效眼前雖難見,日後則受益於無形爾。
信手寫來,不知對不對。用白話再說一次:
「人的一生當中,可以不受任何干擾專心念書的時光只有短短十幾年,古文只是國語文基礎的一部份而已。念文言文還得死背它,好辛苦啊。但讀了一些古文後的好處目前雖然看不到,可是以後不知道哪一天機會來時,不知不覺過去念文言文受過的訓練就會在無形中發揮作用了。」
機會是給做好準備的人用的。學生念古文,只是為將來做部份準備罷了。尤其是喜歡文史或喜歡寫作的學生,拒念古文,自尋絕路!
文言文何罪之有?(白話註解:文言文有什麼罪過?)
20060225
◎文言文沒多了不起,不念它也不會死。但念一些也死不了吧?至少我看聊齋誌異時樂趣多多。
◎個人膚淺見解,不回應踢館留言。
巴斯
這是你的轉貼文還是自己寫的?要是你自己動手打出這麼一大
篇來,我可是會感激涕零滴:)
其實你不知道,對很多人來說,寫作文很痛苦並不是今天才有
的事,只是今天普偏嚴重罷了。
我初中時,常有同學把毛筆沾了又沾,墨條磨了又磨,兩節課
平鋪直述一百字就算不錯了。
把字組成句、句組成文,文章完成還要讓人讀得下去,課外書
累積的常識和知識固然很重要,但在學時去死背的那些今古奇
文也是讓文章質感加分的重點。
今天電腦取代人腦,為求快,句字的形成完全不講章法,那無
傷,但把nsn交談的方式用到寫正式文章,成了一句一行文,
除了空洞,無他。
重申:我反對國文課本增加古文,但好文章就是好文章,千古
流傳下來的文字,背它一些,為文下筆時,學識、知識、常識
和膽識俱全,一篇文章的可看性應該就沒問題了吧?
優勝劣敗、物競天擇,你拒絕的,正好方便他人藉機爬昇。其
實,也不必太憂心和嘆氣啦。
看到巴斯延伸報導,這才警覺這篇文章的戰火竟然持續
討論到最近。
有趣有趣,杜子有點動了肝火,但是立論倒也精闢。
國中寫作能力半數不及格 作文好像MSN
根據一項最新調查顯示,國中生有一半的人寫作能力不及格,
有些人連基本的表達能力都沒有,四成的人不會正確使用問
號,還有的人儼然將寫作的格式當成上網MSN,一篇文章段落
多達十餘段,大部分卻只有七、八個字。
一位國三生參加民間基測作文模擬考寫作文虧教育部長杜正勝
說,部長的一句話「基測加考作文」,害他「睡也睡不好,讀
書也沒讀好」;還有考生寫作文像上網寫MSN,500多字的文
章,就分了15段。
補教作文老師陳榮基指出,依據1112名學生的作文模擬考結
果,發現國中小學生寫作問題不少。例如此次作文題目「○○
的一句話」,超過九成五的學生是以父母、老師、同學或朋友
的一句話為題目,寫作口語化,不會運用成語。
特別的是,一位國三學生寫杜正勝的一句話「基測加考作
文」,在文章中說,寫作文對他是件「很痛苦的事」,學校第
二次段考加考作文,考試的時候,他「像個笨蛋一樣發呆,根
本不知道要寫什麼」,結果只拿了2級分,「真的很丟臉」!
陳榮基指出,少數學生的作文很有創意,像是以周杰倫歌詞的
一句話「請你不要打我媽媽」,告訴自己以後要孝順媽媽。在
一堆口語化、通篇是「你我他」的文章中,有一位同學以曹操
「短歌行」中「對酒當歌,人生幾何」為主題發抒,就讓評審
老師眼睛一亮,得到6級分。
寫作口語是很普遍的現象,不少人想到哪裡就寫到哪裡,一篇
0級分的作文,把「媽媽」寫成「老母」,還有文章指好友的
一句話對他發揮影響力,讓他的言行舉止「變得像孔子一
般」,還說他的好友「比麻吉弟弟還屌」。
陳榮基指出,目前國中生的寫作格式深受網路影響,有些文筆
尚佳的同學,五、六百字竟然是一段到底,完全不具分段能
力。更誇張的是,有一位同學在一篇500字的文章當中竟分了
15段,其中很多一句話就成一段,儼然將作文當成上網MSN,
這些都不易取得高分。
九番
當今媒體可議之處頗多
但教育乃百年大計是不變的事實
對下一代教育的任何變動無不是牽一髮而動全身
古文一事
只是一連串令人不知所措的教改引發的另一串不滿
謝謝您留言
教學範圍內容比重都可以透過廣泛討論擬定適當的架構
媒體斷章取義刻意炒作之下
根本失去溝通的環境了
杜子
若非現在已認識你
真要以為你是中文系的哩
大家的討論都擲地有聲
受益最大者是我
有句話好像如此說:我不盡同贊成你的論點,但尊重你的看法
不帶槍炮來炸我
都可啦
小雪
除非是有需要
人在長大後很少有成天抱著古文讀的吧
但在記憶力最佳時能背些文言文
個人認為多少有點用啦
小茴香
說得好
我先躲在妳後面吧:)
其實我看到這些精采無比的討論我下的躲在墨綠姐
後面喝茶先....^^汗顏啊~
我不支持廢掉文言文,書我讀的少,不是說有容乃大
嗎?讀文言文和說白話文沒那麼難搞....西方文化
就不需要引經據典乎?肚子裡沒東西說出來的話就
像喝白開水一樣...沒味道。
在看西洋影集時,就常常能看到阿豆啊引用中國古
人之智慧經典,難不成要我孩子們將來讓外國人看
笑話,連自己的文化都不懂?
我不會說話,只想和大家分享,3個孩子在背古詩
和看古文時和我討論的勁,讓我敬他3分,有時還
被問到答不出詞來。
一位真正的文人不就是個虛懷若谷的雅士?增長見
聞都來不及了,怎把裡子都給脫去了?不懂?這是聖
嬰現象給搞的媽?(別打我)
唉...我還是乖乖的喝茶去!
我求學時期功課不好
就只愛看雜書
金庸、古龍、水滸傳、三國演義...等
都很好看,但是要我說出為什麼好看
這可說不完了
反正比課本死板的內容好看就是了
以上是白話留言
用古人的留言應該是這樣吧
余幼時厭學
獨喜雜文
金庸、古龍、水滸傳、三國演義...等
皆善,.....
呵呵
翻不出來了
這就是因為我書讀的太少了
各位高手,妳們自己的留言,自己仔細看清楚,你們
哪一個不是用詞遣字的能人?你們哪一個平時沒用到
成語?古文沒有不好,白話也沒有不好,甚至有人覺
得火星文也沒有什麼不好,好不好見人見智。
但是
學了沒壞處,為什麼不學才是重點。課本內的白話文
都是精選的文章,的確都是很好的文章,但是這類文
章學生大多自己看的懂,花在上面的時間不會很多。
也不需要去背它,就算裡面的用詞再好在美也是看過
懂了就好,並不會特別去背課文內的佳句。需要花時
間去背的就只有那些古文、詩、詞...等。如果減少古
文的範圍,學生花在學習中文的時間相形之下就會減
少。乖一點的孩子會把時間拿來背頌其他需要強記的
知識。愛玩的孩子早就跑來上網玩遊戲去了。
看到小艾的留言,
忍不住開懷大笑,一笑解疲勞。哈哈。
忍不住想插嘴說幾句話,
記得我們學校來自韓國的研究生告訴我一件事,當時聽了覺得不可思議,
也很敬佩他們的精神。
他說在韓國能學中文代表那人的家庭背景很好,在社會的地位很高。
所以好多人把學中文看得比什麼還重。
他們很喜歡看中國的一些老故事,像什麼水滸傳,三國演義‧‧‧連父執輩
都看呢。
沒錯沒錯
我舉雙手贊成jysnow的觀點
墨綠姨明鑑,對於這項政策,我本來並沒有義憤填膺在杜
正勝縮減文言比重的點上。可是居然有人把毒藥當成良
方,我實在是詫異。Vince的觀點我無意扭轉,我只是直
陳己見。能夠堅持自己的觀點,自圓其說,總不是壞事。
萬不要到最後專挑人枝枝節節,斲喪初出的氣象。我無端
耗氣力,若無事生波,還請墨綠姨見諒。
Jess
國三後就出國了,國文程度和文字表違的能力竟然比我
還好,我要向你父母和你本人致敬意。
謝謝你肯花時間表達己意,歡迎常來玩喔。
Vince
我曾在舊書攤翻過一本紙張泛黃的草藥之類民國初年出
的書,沒標點符號,一半以上的字不認得……
我很洩氣地把書放回去了。
杜子
謝謝你的千字文^^
留言有字數限制,原先的留言看來是被砍了.
其實美國人也要學英文古文的.學校學Bewolf,
Shakespear. 到教會禮拜,牧師用的大部分會是英文
古文版的聖經 King James Version.甚至講道還要
用到 greek 原文去解釋.
中國歷史很血腥,西方歷史一樣很血腥.如果只看壞的
一面,活著有什麼意思?歷史上有暴君暴政並不代表詩
詞歌舞就失去了他們的價值.也許有些文學是很虛偽不
知百性疾苦,我們也看到杜甫為窮人的寫作.中國文化
有很好,也有很不好的一面.後人該是從錯誤中學習,保
護好的地方,而不是20%是不好的就把80%好的地方也
給丟了.
我國小不記得幾年級,第一次看電影東方不敗,迷死林
青霞,後來到親戚家看到整套金庸,迫不急待拿出笑傲
江湖,但沒看五分鐘就把書放回書架.白話文都還未學
齊,古文文言文學校還未教,就算是武俠小說都看不下
去.
國中開始學文言文詩詞古典文學,背那些對我來說不知
所云的語助詞很痛苦,但我重拾金庸小說時,就完全能
夠看懂了,非常欣賞書中的用語.我看其他文學作品時,
有時也能看出程度高低.中國詩詞,其實中國字本身,都
是藝術.國三後我就來美國了.
美國人看我寫中文時都驚奇無比,我知道我的筆跡是鬼
畫符,對他們來卻是像在畫畫.尤其是要我翻譯時,他們
看到只有中文四個字成語,我卻常常得用整整一兩句英
文來解釋四個中文字的意境(當然要說我英文不夠好也
可以啦).中文短短幾個字卻可以涵蓋很多奧妙的大道
理,我覺得這是很驚人值得學習的.
我不清楚古文,文言文,詩詞等等的不同,學校要教多少
我也沒有意見,但我絕對不贊成完全廢掉古文/文言文/
詩詞.要講有用沒用的話,其實不是每個人都要學生物/
微積分/地理/物理/歷史才可以找到工作賺大錢啊,光
用有用沒用去衡量教育,乾脆從幼稚園開始就讓小孩子
自由選他們想學的算了,要當會計師就光學會計方面的
學問就好,要當太空人的也不用上美術體育課.
人文素質涵養不是從天上掉下來的,環境與教育很重
要.學校只教學生賺錢,每個人都粗鄙無文,會是怎麼盎
的一個局面呢?基本教育要包括很多學問,也許乍看之
下沒有太大用處,但對一個人的培養其實都是有幫助
的.就算是美國大學,都規定新生一定要上必修通識課,
必修課絕對都是要英文數學科學人文科學等等最少上
一門,因為學校知道,一個人不只要有專科知識,還要有
common sense and common knowledge, 知道做
錦上添花一下
日本的高中生有一堂必修課
叫做[古典文學]
這個古典不是日本文學喔~
是中國文學詩詞椰~
阿科技跟社會自然不是都是國外來的
我們只能學
台灣自然
台灣社會
台灣地理
台灣物理
台灣化學
?????????????
然後當青蛙??
對不起,讓我收拾殘局就走.
吵架,不能動肝火.草莓有一篇很好的文章教人如何吵架.
有時連她他也受不了,介紹幾付中藥:
氣悶不平用逍遙丸
氣炸了,肝火上昇,臉紅頸子粗,用天麻鉤藤湯
洩露一個秘密;中國文化的寶是在中國醫學.但是也得要專家才行.要不然
吃了人中黃還不曉得那來的.談到傷"風"就說中醫不合科學.
赤壁"賦"應該像新詩詞,是藝術作品,不是文言吧.
(請墨綠姨海涵,我可能打太多)
今人學古人之言,求的是氣質、是文化、是素養,是人文
的底蘊。古人言雖非都能取,但千百年淘鍊,留下來的都
是可堪經典的,我們學,不是要用那種文體作文,而是要
透過文中的內容體察古人的精義,變成自己的涵養。如果
文言可廢,那為什麼英美人要學莎士比亞,法國人要學大
小仲馬,日本人要學松尾芭蕉?這些文字於今來看,都是
死文,早就不用的了,為什麼他們還是學?如果台灣也較
學生唸莎士比亞,唸和泉式部的文章,那也可以,但我們
沒有。台灣學子人文素養如此之差,連這點唯一可以接觸
古典文學的環境都要剝奪,這是什麼道理?
Vince的見解我不能認同。文言白話其實沒有高下之分,
若說文言迷離,白話文中語焉不詳的也鎖在多有。若說白
話文運動否定了文言,何以我們還要用成語,還要引典?
各何況台灣的白話文一點也不白,我們書寫多用文白夾
雜,什麼「諸如」、『是以』、「此外」,有誰平常說話
會用這些辭彙?真正的白話,我以為大陸中央電視台的新
聞播報員講的最為白話。那中文真是粗鄙難聽,什麼「較
大的在改善工程上有著具體的成果」,不中不西,根本就
是用中國字拼出來的假西方語言。要不另一個極端是香港
人用的粵文,不僅沒有以前《粵謳》那股古雅,而且只有
他們看的懂。
文言若有不好,那是教的人觀念偏差,把好好的文章約化
成一條條選擇填充,教學生生吞活剝。明明前赤壁賦那麼
美,偏偏後頭就來個「歷屆聯考總整理」。不要把教學僵
化的錯誤,怪罪到古文上頭。若說無用,我以為高中就學
微積分才是最無用。
親愛的Vince&干將老弟
因為你們和其他讀友們的討論超過我文字能力太多,因
而我只能躲在一旁裝死偷偷欣賞。
真理愈辯愈明,我樂見大家增添我版面的質感與深度,
但討論由學生的課本文言文比例到了該不該存廢,這已
不是真理問題而是教育文化的大方向了。這,我再躲在
一旁,哈哈,大家會各執己見沒實沒了的。
Vince,你是醫生,醫者父母心,做父母的護自家兒女
都充滿了疼惜和包容,我痴長你一歲,雖不才仍被你稱
聲姐,那,請恕我皮厚為文言文打圓場了。^^
我不贊成學生國文教材中要增加文言文,為了考試背那
麼多古文,幾近殘忍了,但好的文章背一些,沒興趣的
沒差別,有興趣的可以就此念相關科系,或像我,在脫
離學生時代多年後可以據此將聊齋誌異等當閒書欣賞,
這並不是壞事呀。文言文是文化的一部份,並不是非除
之不為快的洪水猛獸呀,老弟不能在心情上放輕鬆柔軟
一些嗎?
好了啦,我只慶幸當年沒念歷史系,考上了,那我今天
弄不好酸到老弟你會吐,才不會這麼客氣地來拜訪是動
哩。哈哈,喝杯茶潤下喉,找有趣文章讓自己開心一下
吧^^
自詡為知識份子的人不應該有的心態,當販夫走卒風塵煙花提倡廢文言時,
我尚不以為奇,可是一個可以隨手引經據典,文筆通達的人主張這樣一個論
調時,才是令人憂心的開始.
這是小雞憂天,不會的.
我對於在生活中奮鬥的人是尊敬的,不覺得高人一等. 從他們的生活經驗
受益不少.我不能同意你的立場. 如有責任心者,最可提高凡夫走卒的語言
的能力.如果都能像草莓的白話一樣,都好.提倡學文言,那是反方向走路.
說真的,我最怕的就是這種士大夫的思想.
古人用文言作記載,是有原因的.早先用絲綢或竹簡.要寫一篇草莓的文章,
就要有一蔞筐的竹片.字非得精精簡簡不可.是屬於不得己的.所以四十萬
的趙國兵將被活埋的慘絕人寰的歷史,就只有幾個字.因為這個原因,史記
不正確的地方太多了.不是專家,搞不清楚的.望文生義多多.現在有電腦電
子布洛格.再學古人,就有點那個東施了.我個人的意見是陷害人
等到有紙發朋明後,還用文言的,是要作官不得已.動機不是那麼高尚了.如
果是我吾亦往矣.吃飯要緊.
多謝改正.
為自己的理念而死這不是第一次,也不會是最後一次.古代有伯夷,叔齊.幾
千年來每改朝換代,屢見不鮮.西洋早有蘇格垃底,耶穌及死在羅馬圓廣場
的基督徒. 是'死而無怨'的.
你認為是高風亮節是你的自由,我是覺得可惜對社會無益.
我提出秦朝例子是有多重意義的.(墨綠姐要大肚量一下)中國歷史是血跡
斑斑的.歷代所謂仁政,只是經過無數才子的粉刷的.從周武王爭天下,"血
流漂杵"而開先鋒.孔老夫子是魯人,只能說桀紂不是傳言說的那麼壞一筆
帶過.有志發揚中國文化的文人,義士請先清點一下貨色要不然要漏氣的.
秦只是其一而已.對民主政治失望的人,對古代中國的生活有幻想的.是表
錯情了.古文愈讀多了覺得慘.不是一句暴政必亡,就可以安然大睡的.暴政
不亡的多呢.要遷強附會,像佛家的隔世報那是址皮了.
給小雪,
「非吾願矣
誠彼娘之非悅」
那來的?哈哈,有意思。
給Kevanluh
你把我想說的都說出來了,還比我想說的說的更好、更貼切。
佩服你的學問與見識,需與你多學學,
能否請示知貴府網址,有空必然登門拜訪學習,為荷。謝謝。
給墨綠姐
抱歉,打擾之處甚多,在此一鞠躬(┐),請見諒。
人說一樣看花兩樣情,詩詞歌賦是我談起文言文的一個
舉出的例證,若以以正面的看待,我會感謝你對我文字
的了解,當然你也可以很唯物的說我是瞎掰亂扯,就好
像讀完了四書五經之後,找不到安非他命的製造方程
式,可以讓你賺大錢,你就說它沒用一樣,秦下趙都城,
坑卒四十萬,有的人看到的是暴政必亡這樣嚴肅的教
訓,但是今天我才知道也有人只取秦人入城後的血腥享
樂來做文章!如果振興文化必須說文言,寫文言才足以
明其志,這個邏輯成立的話,生物系的動物行為學者是
否就應該茹毛飲血了呢?我一向將文字的排列組合,當
作是吸引同樣磁場靈魂的工具,不喜歡拿來吵架說嘴,
很希望這一次也不是,當你有不同意見時可以提出論
述,針對我說法的瑕疵提出更具說服力的說法,如果說
我是亂說一通就未免有失風度了,一點兒建議給您參
考,如果言語多有得罪之處也請見諒,也歡迎您來我那
兒留言,干將自當視您為上賓,畢竟這是墨綠大姐的家,
我們似乎都失態了
當然不夠全面
全面的說法是文言文一百年前就被廢除了
再談廢除是沒有邏輯的
怎麼知道?政府公文不用,民間不用,我們交談不用.只有死人的時候,才用.
是有作古之意.
所以會在這裡談,是因為許多人,不滿現狀,看到學生文章寫不好,加上有不
得人意的教育部長,減古文教學的談話.於是大發"思古之幽情"
妳文字不錯,是新教育的成果.(其實是個人努力)可見教育不是完全失敗.
妳喜歡古文,好得很.這是個人選擇.
此外,王維與王國維是兩個不同的人,我認為是VINCE大
一時不查的筆誤,至於大學者王國維屍沉頤和園昆明湖的
原因,近百年來也一直有許多揣測和推論,追究真正原因
不是重點,不能以一個未知因素來作為論述的憑藉,如果
真是因為文化殉節,我也欽佩他寧鳴而死不默而生的高風
亮節,不會用眼見大勢已去而想不開這樣的角度去看待
中小學是屬於一種初級教育,是為了高等教育作準備,
理化英數史地,美勞音樂體育,都是為了以後進入高等
教育作準備,因為每個人的領悟發展不同,興趣志業也
相異,難道說進了電機工程系就說以前學的史地是浪費
時間,進了藝術舞蹈系就說以前學的理化數學是多餘?
這類以今日成就否定昨日耕耘的心態,是任何一個自詡
為知識份子的人不應該有的心態,當販夫走卒風塵煙花
提倡廢文言時,我尚不以為奇,可是一個可以隨手引經
據典,文筆通達的人主張這樣一個論調時,才是令人憂
心的開始,因為立場已經開始左右是非,政治的激情已
經淹沒了真理!
讀文言文也好,讀白話文也不錯啊,我認為不同的是學
習的態度和目的
一個點的延伸,可以為正,也可以為負,正負雙方本來也
就該有各自表述的空間與自由,基礎教育(不管是文言
文還是白話文)除了閱讀技能的訓練之外,更重要的是
給學習者得到啟發,感性的角度可讓學子進入文字美學
的堂奧,從中得到抒發情感與洗滌靈魂的延伸,更應有
理性道德的建立,讓學習者擁有是非判斷的能力,從而
有一個更適於現代社會的價值觀,如果失去了這兩種精
神,不論你修習文言文還是白話文,都是枉然!
斯......說文言文可以廢除,這個話好像
說得也不太全面喔!我最近學到的,看事
情要多看一些方面,正可以運用在文言文
到底該不該廢除上喔!
一旦馬上廢除,後果好像有點不堪設想
喔!那我們準備說,那些古代的中國文化
思想不再是我們的了!
這樣對某些人或許很輕鬆,但請切記,當
人家西方人運用得當的時候,不要嫉妒人
家喔!
小小的淺見。
給Vince
拜讀了你的留言,
我在想如果你當初沒學過文言文,
恐怕今日你鐵定不敢留言。
你的文字使用恐怕就沒有今日的深度了。
只是你似乎對文言文的學習定義下錯方向了,
人生原本是空,空就是留出空間去付出與接受
人生原本如戲,有人愛打鬥戲,經常傷痕累累
有人愛抒情,充滿著浪漫
人生不外乎悲歡離合的簡單循環
何苦為了柴米油盬醬醋茶,忘了其他呢。
呵呵,高興你學過文言文。
學會了你就知道道理何在。
(抱歉了,剛不小心漏了一字,呵呵。)
對於喜愛理、工的朋友,給你一個建議:
學德文和日文,學會了你就知道理何在。
好好笑喔,現在還有專家能翻譯文言文,
xx年後,這些專家都要到山上去看顧芭樂了,不知還有誰能繼續擔任翻譯
文言文的大任啊。
到時候的台灣新政府或新領導者想要找一個會文言文的人,可怕只有兩條路:
(一)到中國大陸,重金尋找聘請
(二)到西方國家,不難洋金重聘
唉,西方國家有不少學校,甚至大學裡有中文系,很多西方學子不惜辛
勞,正埋頭苦背苦讀苦研究,研究中國文學的美,難道只有美嗎?不,不
是,而是中國古書裡藏著無價之寶,這些寶藏對理,工,商,政有著無比大
的威力。
唉,懂得去取的人有福了。信不信由你。
許多有名的大學圖書館深藏中國上百年以上的古書好幾套,書籍不下千
冊,看了心中又喜又愛又迷又恨又愧,只怪自己當年未曾好好學文言文,
怨不得別人,怨不得別人。
中文在全球已起了旋風,那怕有朝一日,世界共通語言不是英文,而是中
文囉。
可憐的台灣未來主人翁,要如何去面對「如果真是如此的未來」,
如何去面對「赤裸裸的現實」世界‧‧
悲不由地自心中升起,好無奈喔。
非吾願矣
誠彼娘之非悅
這一句是一個同學教我的
送給杜大部長
最近又看了一些舊報導
猜測一下杜部長的意思或許是
中文的範圍太廣
九年基礎教育有那麼多東西要學
所以把古文刪一些掉.多放一些現代的文章
反正現在的學生用不到古文是吧???
作文考零分跟古文沒關係是吧???
古文沒學好.現代白話文也學不好
太棒了
給教改拍手
未來20年我都不用怕失業
(像孫行者把個墨綠天宮,弄得火硝煙氣瀰漫先抱個歉)
文言是死了.最後的護法者,是大學者王維.眼見大勢已去,這位仁兄以死以
謝先朝(清).這是一百年前的事了.不是最近四五十年的事.
幾千年來,文言文都是專制政權用來鞏固政權的手段.就像纏足是男性用來
控制女性的手段.
專家不懂,那妳我搞個屁,還需要拚命往裡頭鑽?
有血有肉的作品,千年來都是白話文.白話文自然是一直演變,這是它的生
命.像草莓的文章,朱自清就不會看得太懂.沒有英文知識的,有許多會有看
沒有懂..尤其是年紀大的.年紀輕的英文比較好很有共鳴.這才是活的.大
陸的一般英文程度低,再過幾年,共鳴會增加.
對局勢不滿,就想復古的心態,'古已有之'.結果如何,你們這些對古文有研
究的人都知道的.
史書有載:秦下趙都城,坑卒四十萬. 這也是中國文化.有志者,可以好好玩
味,保留,維謢.我比較現實,柴米油盬醬醋茶,都比這些文言文重要.不要忘
掉我們身體的基因,不只有五千年的歷史.比這些所謂古文,古物,更須保
養,愛護,發揚.
要了解中國文化,只要照照鏡子,看看路上,來往的行人.或者看看草莓的文
章,這個布洛格.不要以為古代就不同,就理想了.
我不知道現在的小孩是不是真的很討厭讀古文,
但我確定的是,有些小孩的語文能力真的要好好加強,
來這裡分享一下剛剛室友傳給我看的一篇轉載文章,
內容是造句,我很難相信居然會有人造句會造成這樣,
例如:「先...後...」,
小朋友就寫了「先總統蔣公,後來死了。」
哇咧~~~看得我又笑又哭的,還有更精彩的呢!
(http://www.wretch.cc/blog/trackback.php
?blog_id=kukky&article_id=3349802)
只怕墨綠姨看了會昏倒吧>_
像古時的葉公一樣,真的草莓,竟然出現,把我嚇死了.
英文有沒有了不起,我不知道.我知道的是英文目前很重要,起碼對於從事
理,工,商,政的人. 白話文當然更重要.因為是自己的基本語言. 文言文
(注意:是文言文,不要又來什麼詩,詞,歌,賦的亂說一通)是可以廢除的.由
最好文筆像你這麼好的專家去搞,翻譯成白話.妳的文章有血有肉,用的是
白話文.應用許多外來的白話,非常不容易.也是作家的責任豐富語言的
內容.要學子去啃死文字(文言文)然後責備他們寫不出像樣的白話文,遠比
不上要他們看些好的白話文,學作好的白話文來的效果大.不是很多人有你
的環境的.我背了許多四書五經,許多近來才瞭解.外國的安徒生故事,小鬼
頭都能用.人生有多少四十年.千萬不要陷害他們.
至於說廢文言,就是廢中國文化的先生女士們,就請他們開始用文言文說話
寫作,以振興文化.不要像螃蟹母,不許小鬼頭,橫行天下.
干將
請坐下
歡迎常常來廢話
小草
客人都是重量級人物時
主人躲在角落裝死旁聽為上策
這篇「古文」的回應都太强了
我根本沒能力說出什麼更有力的話來
哈哈
dcdfdfdg1
嗯
言之有理^^
我也認為讀古文很好,不只是詞藻之美,每個人的體會不
同那意境也不一樣,創意和想像力都已日漸缺乏了,還不
讀古文,未來的學子们恐怕三字經、菜根譚,等都不知道
是甚麼了,人的基本價值都不見了,社會道德倫理的淪喪
與讀書關係甚大,不可不慎
自己先來懺悔
更正1.大家的留言
更正2.不要在台灣唸
哈哈,墨綠姐妳好厲害喔。
妳就像交響樂團的指揮,輕輕揮動著手中的指揮棒,
只那麼幾下,眼下眾網友像演奏家般的開始吹、拉、敲、彈、打、唱‧‧‧
彈奏出"世紀之論交響曲"
汝豈可裝死棄棒於一旁乎?
呵呵。說笑了。
~~也好遂其官運昌隆的目的~~
廢話超過千字,罰站先!!
謝謝truly33的於我心有戚戚焉!
話匣子打開一時收不了我這張賤嘴
再浪費墨綠姐的版子多說說我的觀點
文化的演進遞迭是自然漸進的,需求造就了市場
自絕於市場需求而另闢蹊徑是不智的,我看到有人以專
業典籍為例說明古文的不合時宜,尚須後人的翻譯註釋
加以眉批譯註,方為後世所用,但是我們不要忘了,這些
不斷加以譯述的後人,倘無修習過前人之古文,又何能
延續前人智慧的薪火呢?
所以修習古文扮演著文化經驗累積傳承的橋樑,如果真
的成立一個委員會來翻述前人智慧,果然也是造福群眾
之舉,但是....這些委員如何遴選?尤其是大家都不知
文言文為何物的狀態之下,屆時郭公夏五之爭想必精采
文化語言文字,都是依據不同時空自然而然的形成的,
任何政策公權力的介入,拉長時間來看都是註定要失敗
的,前有始皇帝焚書坑儒,後有宋楚瑜銜命打壓台語,都
還不是造成了文化的反撲?位居國家廟堂之上者能不引
為殷戒嗎?
其實,各個時代都有其文化的特色,正是反映了當代的
時空背景
漢賦延於楚辭,重說理,那是個富饒強權辯証的時代
唐詩華麗貴氣,重意境,那是個歌舞昇平民富的時代
宋詞婉約纖細,重音韻,那是個崇文棄武寄情的年代
元曲通俗自然,重效果,那是個急風驟雨動蕩的年代
茲有上述這些較具代表性的古文體,還有很多重要的文
體,就不一一贅述了
我想說的是,在四五十年代台灣經濟起飛的時代,我們
由文言走入白話,散文傳記也很經典,慢慢的有了新詩,
再將新詩韻腳化,成就了民歌風起雲湧的時代,這將會
在歷史留下一定的痕跡,就連當紅的周杰倫演唱的歌
有很多都由方文山先生填詞,而方文山的風格我敢講
其濫觴便在民歌的啟迪
這些文化的演進傳承都有其脈絡,不是減少古文的學習
就可以成就另一種文體的,提出這種議題的人,只是藉
此消費我們的族群意識,也好遂其官運昌隆的
墨綠姨
不好意思,
來佔你個版面回話。
vince
我不是用英文「寫作」,
而是用英文「打字」,
這中間差別以千里計,
我非常不贊成減少文言文教學,
很不喜歡簡體字跟火星文,
用英文純粹只是因為我英打比較
快,而我可以自由運用的時間非
常少,其意義只等於用鋼筋搭個
架構,蓋出來的房子還是中文
啊。
你未免把英文看得也太高了些,
誠然那是個方便的國際工具,可
是像這樣為求進步〈這樣真的是
進步嗎?〉而泯滅自己文化最可
寶貴的部分,心甘情願的以外文
為重,奴性未免太深了點。
這就好像叫德國人不要讀歌德,
法國人不要讀福樓拜,大家都來
唸莎士比亞就好,要求進步,增
加競爭力,也不用放棄自己的文
化吧?
大家應該注意到了
歐巴桑我一直在這些留言串下裝死
我輕描淡寫的一些感慨
大家的回應竟是見解精闢、條理分明……
精彩到一個不行
我程度沒大家好
怎麼辦……
我…我繼續躲一邊裝死
請大家當我在燒水泡茶會馬上回來
大家繼續聊
書到用時方恨少
我應該多唸點書的
大家的流言都好精采
我...我...要重新去唸小學
可是我不要再台灣唸
課本一堆亂七八糟
to 姨、takol:
哈哈哈~~我還真不知道,原來囧這個字現在已變成時
下流行的電腦表情文字咧~~(汗顏中...回頭好好研
究...T_T)
還想說....怎麼一堆人都亂用咧?!(原來是時下網路新
用法喔~~)
我也不會排斥使用這些電腦符號啦~~只是在不知道
時,還想說....那ㄟ安ㄋㄟ@#$%$#...囧不是光明
嗎??
至於絰麑這兩個字嘛~~分開來我懂,連在一起說實在
我也不懂。。。基本上,我這一句話也是從字典裡查出
來的...可是我也是百思不的其解,如果有人知道的話
可否告訴我,再此先行謝過。
我依稀記得我背過的是「囧囧秋月明,憑軒詠堯老」,
不知為何我在字典上查到的會是「囧囧秋月明,憑軒絰
麑老」????????
書唸的太少了。。。看了上面留言,發現自己的中文造
詣實在是有夠爛.....>_
Kevanluh:
說得好,"難堪的近代史",台灣人之羞。
有種感覺,好像台灣野心政客以留下"千古臭名"為己任,不故國家之生存。
所言"台灣人",意指只要居住在台灣(和/或)持有台灣身分證者。
入其朝,不聞直言;經其野,民有菜色。所謂燕雀處
堂, 不知大廈之將焚者也!
此乃三國演義中描述蜀末政經之亂象,而今讀來更覺無奈
官宦佞臣,外戚干政,古時皆有,而今尤烈!
很難理解一個修習上古史學的"學者"竟然說出這樣的話
鑑古知今啊!當一個人無懼於鑿鑿青史的褒貶時,真是什
麼都不怕了,妄以為消去文言文便可以否定歷史!
再讀您另一篇有關孫資政運璿先生仙逝之文,兩相比較之
下,此二人豈只天地之差!君昏或有賢臣可佐,而今不但賢
臣不再,更有妄佞為害,升斗小民諸如你我者,更應該將這
段歷史記下,倘國史彙編有所偏頗之時,或可以流傳後世
知曉....公元2000年之後有過這麼一段難堪的近代史!
曾有一個故事,發生在德國某博物館吧。
有一台灣小姐到此一遊。
站在一副古字畫前半天,欣然觀賞。
館員一人上前詢問:「小姐,妳可看得懂畫上文字?」
「當然看得懂。」
「我問過不少從中國來的人,他們都看不懂。請問妳從那裡來?」
「台灣,在台灣我們從小就學會這些中國字了。」小姐覺得光榮與驕傲,
感謝政府給予的文字教育,讓我們永遠認識自己的根與偉大文化。
希望下一波,台灣教育部千萬不要宣佈教改簡體字,那會嚇死不少人。笑
死老外。樂死韓日。罪過,罪過。
嗯,
說到古文我就想到中文的繁體文字。
我個人是超愛繁體字的。
尤其是讀過中國的創字,
象形、會意、形聲、轉注、假借,
就覺得這字還真是人性化呢。
這一個個的字猶如一幅畫般。
然後古時候的人又將這優美的文字
連綴成富有想像力的詩歌及文章,
有許多抝口的話只需三言兩語就可徐徐如生描述。
我個人覺得這是一種優美的文化。
而這優美的文化卻是國人缺乏的。
所以呀,
怎能不盡力去培養反而要刪減呢?
文化氣質是要培養的,
國人英文能力在亞洲已經敬陪末座了,
如果連自己的文化氣質都學不好,
嗯~那可怎麼得了?!
是
古文不等於文言文
真的要把文言文寫好
那沒有一點聲韻學訓詁學的知識是不成的
但是不會寫
起碼可以欣賞
可以增進語文常識
可以活用
講難聽點
可以炫燿(雖然不是好習慣)
古文範圍廣
文言文只是其中一種
也許正如vince所言
人作古了都算古文
但是真正的好作品
應該是什麼時候看都是好作品
不然怎麼可以稱為classic??
另外
我舉的例子
只是要說明
語文的樂趣就在於多采多姿
如果對事物的描述只有一種說法
那麼還有什麼意思?
平鋪直敘有平鋪直敘的簡明
但是修辭優美有修辭優美的意境
不是誰優誰劣
但絕對有不同感受
謝謝dameijen
紅樓夢的主體文字是當時白話,但不能算今文.那麼就是古文吧?朱自清的
白話文也只能算古文,因為也已作古了,徐志摩的新詩呢?也只能算古文.
余光中的詩是今文啦!再過十幾二十年也要變成古文了.
給樓上的幫主
你這可是站在全球流行裡的前頭
很in的吶~︿︿
唔~
雖然畢業好幾年了,
但,我書架上的老子、莊子、古文觀止、唐詩宋詞、易經
讀本.等。
都還捨不得收起來;
都還想拿起來咀嚼一番...
嗯~
這樣我以後會不會被說成怪腳?!
其他的書我不知道(牧也真的沒讀過其他中國古典文學)
但紅樓夢的主體文字是以成書當時(明末清初)的用語,包括地方用語
為主
能夠在當時為平民百姓所傳閱
甚至讓牧也在11歲能看懂故事大綱
應該是很白話的,但不屬於今文
然而在書裏使用的大量詩詞戲文
乃至辭賦,誄文,酒令,藥方等文中精華
若非對文言文有所理解
這一部份便形同嚼蠟
是很可惜的
語言之於人類
不外乎溝通
學習古文,文言文
便是與前人溝通的工具
捨棄了工具,我們又拿什麼來汲取前人的菁華?
在全球商業趨勢下
仍有許多外國人對中文抱持的不只是以賺錢為目的
曾經和外國朋友聊到中華飲食裏的五行
聽到的都表示極大的興趣
當然,因為牧也對此毫無研究
能夠傳達的僅其千萬分之一
如果能對古文多有研習
或許那天也能更深入理解飲食藥理
於身心智慧都有幫助
最後想說的還是
古文,文言文是能夠豐富我們的人生的工具
'牆壁上的壁紙是沙金色的,有美麗的百合花與蜜蜂圖案'草莓 "西奶奶
的冰箱"
"花開滿了,園子很美麗" 丸
我覺得都蠻好的
前不見古人
後不見來者
念天地之悠悠
獨愴然而涕下
古文又不全是八股文
這樣簡單易懂卻境界高的古文不讀
不啻是浪費懂中文用中文的好環境
外國人忙著學習中文(好啦是簡中)的大環境下
但臺灣政客卻汲汲於為選票權位講學問,阿Q也
哎呀呀,墨綠姨過獎啦~
我哪裡是什麼才女,只是常居國
外,又是理工出身,深感自己中文
造詣不足,利用寫作機會整理思考
脈路也訓練溝通能力。
不過令我不解的是,總有人不論英
文也好、科技也好,還學不到人家
兩成呢,已經急著把自己的文化寶
藏燒光毀盡,這老婆還沒進門就不
要娘的行為實在令人費解、費解
啊...
這幾天我仔細看了看之前的相關報導
我想剛開始的問題並不複雜
只不過是各個學者
想要辯論一下
學生國文課本裡頭 文言文的比重到底是不是要降低成45%
余先生是希望維持在原本的65%
若是仔細看一下 學者們的意見 這倒是沒有什麼絕對的錯與對
這問題 專家們辯論 推敲後 總會出現合理的答案
誰知 就是有個奇怪的上古學歷史家出來發飆
發表詭異言論 推翻兩方人馬 來個什麼都不是
一場搗亂 那 乾脆 他自己決定就好了啊!切~
跟著一起反省
我的老天爺
每一個人都說得比我精彩
國文程度好我太多了
我反省!
我贊成廢掉文言文,我也贊成杜部長的教育改革,我更贊成
不要背九九乘法,而改用建構式數學。
我贊成的原因為何?那是因為我都不屬於上述的這些範疇內者。
現在青年普遍數理不好,現在中文也不好了,未來呢?只會更差。
也就是說,未來20年內我都找不到競爭的對手,我或許不能安居
但樂業肯定沒問題,因為沒對手嘛。
這就是台灣未來的競爭力。台灣加油啦。阿扁我愛你。
現在外國有一股中國風,不是因為中國文化. 有錢賺要我學艾思基摩語,吾
往矣.(pun intended).不要因為外人有興趣就很得意.我到法國去玩,聽到
許多人都很崇拜毛澤東,那你要怎麼說?要了解為什麼. 是有些佬美中文造
程度好,有些人愛中國文化(?),那是少數中之少數.不用就因比就沾沾自
喜.(想知道目前佬美最崇拜的中國文化是什麼? 風水. 沒人承認也不
需要垂頭喪氣.詩詞歌賦自有其藝術價值與中外的畫家作品同樣對待. 說
到古文,請問紅樓夢,水滸傳,西遊記是文言文還是白話文,是古文還是今文.
Vince,
你大概沒有細看過草莓的文章
他小時候讀的是一整套中國文學經典名著
中學住宿的時候讀遍圖書館
用英文寫只是因為靈感來得快,寫英文比較快
再說即使用英文寫
不一定你用中文寫得出來
他有很多用詞遣字
都不是不讀書的人會知道的
話人人會說
怎麼說說得比較好就巧妙各有不同
多讀一點古文是多給自己一點選擇
會懂得什麼是奼紫嫣紅
不是只會說花開滿了園子很美麗
我也贊成保留文言文,古文詩賦讀的是意境是韻味
得到的是一種文化涵養跟培養日後的思想深度
要年輕小孩自動去接觸古文,那是不可能的
在他們一大堆補習才藝課'功課之外還要唸古文?
連一些普通的白話文學作品他們都嫌字多了
很多人都是到成年之後自己看書時才發現求學時苦背的
現在成了一種基礎跟樂趣
教育是要著眼未來,在一堆外國人仰慕我們的文學歷史時
我們卻捨棄自己的文化,這不是很好笑嗎
另外,草莓小姐雖然用英文寫作
可是她對中國文學名著'小說也是如數家珍
光是她的文字,文學涵養造詣就足以說明了.
我想
學習英文和古文是不相衝突的
很多在國外待過的人習慣用英文思考
一方面是環境使然,需要用到英文的機會大過於中文
而英文的邏輯方式從一個角度來說,是比中文清晰許多
然而中文的意境卻不是其他外語所能取代
像草苺的文章雖以英文做底
最終仍是以中文潤飾來發表
沒有深厚的中國文學底子,是寫不出深刻的文字的
另一方面,英文雖是國際語言
但不因為此,我們便要放棄屬於自己的文字
科技與文化並非相互排斥
更可以說能使彼此相輔相成
如果因為科技與商業而摒棄中國文學
那麼大家乾脆以英文為母語算了
這樣不是更徹底?
現今流傳下來的古文
是千百年來前人思想的菁華
沒有這些作為基礎
也就沒有今天的我們不是?
我認識的許多大陸網友
很多從事理工方面的工作
然而他們對古典文學的熱愛和造詣之深
常令我汗顏
常在他們的文章裡可以看到
屬於理工的清晰思路
和屬於文學的感性優美
兩者完美並存
我想說的是
創造力不是由廢除古文為出發點
甚至有許多國外人士以東方文化作為他們創作的泉源
大陸在強力西化幾十年後的今天
也反思恢復其固有文化
他們的競爭力是全球有目共睹的
我們已經擁有的,又為何要放棄呢?
很喜歡看小說
三國演義、水滸傳、紅樓夢這類的故事
非常精采
一本書可以讀上好幾遍也不厭倦
網路流行的網路故事文章越來越多
發現很多用詞用句都跟以往大不相同
有人說習慣就好
巴斯
原來你也會用火星文喔
小雪
妳也厲害^^
小蘋果
什麼都氣是氣不完的
只求別走到菲律賓那地步啊
小琪
對啊,我念書時恨死背古文了
雖然靠默寫能拿高分
還是屢屢跟夫子抗議:考這些有什麼用!
但離開了學校後年長些了
卻被文言文中的意境吸引了
古文觀止不去提它
論語也是我想到時就會去翻一翻的
老古董的玩意兒用在今天
有許多價值仍是不變的
Thelma
我有個最基本的想法:
為了考試,在記憶力最佳時背些古文,
眼前用不到,以後也損失不大。
但不讀它,除非是打小移民國外
國文程度則勢必持續低落下去
文字過於白話易形成流水文啊
天水
呵呵
妳是才女,感觸更多吧?
Vince
文言文不必去刻意提倡,只要保留就好。
不要說未來,現在的臺灣就十分需要科技和創造力。因
而更需要有魄力的政策能為後代子孫打造競爭力的基礎
草莓圖騰的文筆沒話說,大家都喜歡
可她在美國時就已是文字高手了。
臺灣小孩因教改而要學的比我們以前多很多,卻沒我們
的良好文字基礎。
學理工和科技而文筆一流的大有人在啊。
想說的很多卻難以有系統地分析給你聽,唉,這是我缺
點啊!
台灣的將來,靠的是理工,科技.靠的是年輕人的創造力. 當然有些人仍喜
歡沈溺在四五十年的單純的社會,可是不會有人仍坐牛車趕路的.
從小民角度,你要提倡什麼都有權力.從執政者的角度,則要考慮如何提高
競爭力.大陸拚命提倡英文.我在新疆的庫車,打電話還得到店裏.看到小學
一年級的小孩也在唸英文.文有文風,其來有自.不要也不能仿造.我最喜歡
的網路文章是女主人的沙龍.她的文章,原文都是英文.
讀古文是好事啊,反彈啥?炒新聞咩?
只許州官學英文,不許學生學古文又是哪門子道
理?
姨,
這一陣子忙, 連看新聞也沒有看個仔細, 杜先生那有
關古文的爭議就這麼被我跳了過去, 因為這幾天寫字
寫到其他字多一點的文章完全看不下去的程度, 連帶
自己寫出來的中文都一起英文化...
不過, 這篇文章的回應也真是精彩, 也讓我知道了大
概在吵些什麼.
回想起來, 學生時代唸古文, 的確是臣服在教材和考
試的淫威逼迫之下, 完全是非自願性的. 開始做翻譯
的時候也還好, 真的開始有"書到用時方恨少"的遺
憾, 大概是開始替雜誌寫文和寫網誌以後的事了. 再
看到時下學子的中文程度, 真是令人捏把冷汗, 自家
語言不學好, 難到以後得讓外國人來教中文?! 到了
這種程度, 就真的很恐怖了, 不過我怎麼覺得再這樣
下去好像也不是不可能發生呢?!
dear 姨
好奇怪喔
我學生時代對文言文沒感覺
而且我們學校考試必考默寫
我老是默得七零八落
每次國文都死在那邊
不然都不知道滿分幾次了
離開校園開始工作之後
慢慢發現我對論語特有感覺的
怎麼以前背不好的
現在居然都記得
我真覺得論語是門好學問
姨..
最近文言文、ETC,在我腦海轉呀轉,
每轉一次,這圈圈的尾巴總是跟著八個字:
國之將亡,必出妖孽。
氣。
唉。
巴斯
利害
套句火星話
I服了U
當然是自己想的
幫主&杜子
虧他想得出來
真的好笑。
(真的是自己想的嗎?火星文對我很難)
小蘋果
待考。
丸子
妳的感受應該不輕
久不見,抱一個^^
小皮
妳是太小就出國的小留學生
否則這些小說難不倒妳的
抱一下^^
stella
少時學點古文,年長後想以此做基礎讀些古典文學,
銜接會比較容易。
當學生時是為考試念古文,畢業後是為樂趣
但沒基礎,這樂趣的起步就困難了
我去成都「杜甫草堂」就很感動。
洛小邪
看妳和小琪的文筆
便知古文對學生是否需要存在了
tingying
謝謝妳留下這一大篇言而有物的回應
妳好厲害,我根本不知道『囧』真的是個「字」
以為是現代年輕人發明的電腦表情符號
(章魚寫明了這真的是表情符號^^)
所以,我不會應用這些符號不表示我會排斥
這些符號會隨著電腦使用者增加更普偏
只是,學到了『囧』是光明之意,很開心。
(絰麑,這兩字挺冷僻的,這句的意境我不知道耶……)
巴斯
笑死我了
服了你!
GingerMom
在海外想要下一代能看得懂中文
做媽媽的會很辛苦
我同學在美國長大的兒女能說國語但讀寫都沒辦法
除非有強烈動機
加油啊,媽咪
Takol
老弟,你也是個學生應多讀古文的好例子
少時看古典小說、寫武俠小說
學理工現在還能寫好文章^^
egg
妳教作文時會引導學生欣賞朱自清、徐志摩、梁啟超等大師的文章嗎?
他們的散文有的很美有的很棒,我以前很喜歡。^^
謝謝妳留下一篇言而有物的回應,我亦受益了,謝謝。
坦白說
我國文程度不好
對文言文的認知很有限
但是我覺得廢除它很可惜
因為像我都看不懂三國演義跟紅樓夢
(我知道那個已經很白話了 但是有些詞我就是看不懂)
很遺憾阿... :(
寫網文至今,從來沒有一篇雜文的回應水準高到如此整齊的,精彩到每
一則幾乎都可做單一文章讀(包括巴斯笑死人的暴走到海ㄅ肥來)。
仔細從頭讀一遍(花了好久時間),發現我若一次全部招呼大家完是不
可能的任務——太花腦力、精力了。請容我慢慢來吧,謝謝。
紫色薰衣草
教育乃百年大計,絕無捷徑可行。
年少時死背那些看來無用的老古董,將來勢必會用之於無形。我認為背
古文(含詩詞)非常重要,但我更反對現今的考試制度使得很多國文老
師不敢花時間教導學生多欣賞體會古文和現代散文之美。
小雪
是的,很多洋人很崇拜「漢文」^^
那天我看一臺師大教授所提及的:臺語中許多一般話就是古文。像「宰
羊」是「知否」。很有意思。^^
小琪
仔細看看部落格裡以文字為主的受歡迎寫手,幾乎多受過學生時代古文
的薰染。^^
想要文字精簡易讀不致成為流水文,沒被文言文「荼毒」過是少數吧?
文字表違能力的強弱在勤讀勤寫。
讀啥?寫啥?誰給標準答案?杜部長。
Vince
真難為你了,練中打不久要打出這麼多字來^^
老弟,我不多說為什麼學文言很重要,只舉一例。我的文章並非很好,
經常是情勝於文而受大家喜愛。你偶爾會來看文,應該會發現我的文字
比現在許多小孩子「文縐縐」,因而贅字較少。贅字少,正是因為年輕
時喜歡讀些老古董所致。
學生時代多讀些古文有益無害,以此為基礎,才有能力欣賞古典著作
呀。至於專家學者必讀的古藉,以我這外行人來看:自已讀了、了解並
消化的東西,比看別人讀通了寫出的全套白話文還是有差距的。
(中醫古醫典確實難讀,我是完全有看沒有懂。)
是得了無腦症吧??
不寫文章的人不知道古文的重要
每天都得作文的人
即使不看古文
也得多讀字典辭典
否則就知道什麼叫做詞到用時方恨少
再說現在台灣能寫流利優美的白話文的人也不多
再扣掉受過古文訓練的人
不知道還剩幾個
我覺得杜正勝有病。
哈哈哈哈
巴斯的留言
我快笑死了
還暴走咧
哈~巴斯的火星文
我真的敗給你了~
若李白先生看到可能會瘋了吧~
嘻嘻嘻~~~
另外~忘了說
余先生 不就代表 台灣文學家嗎?
杜先生怎說人家沒讀過台灣文學???
啊~余先生更沒說"不要"台灣文學
看來只要台灣文學的杜先生要跟人家比哪個格局大?
清楚可證 乎?
一直以來就覺得杜先生有點詭異
這個爭論 更加是荒謬
何為"古文"
若余先生說得只不過泛指民初清朝之前的文字
那又怎能說是 文言文和白話文之爭呢?
杜先生忘了 咱們的五大奇書 古典小說作品
可被稱作"白話文小說"耶!
文章嘛~不過就是要達到:引經據典、文辭優美、說理明白、文句流暢
這些要點嗎?
那多看看"過去"各文人大家所寫的 不就是學習嗎?
學歷史的忘了:凡是"過去"就稱為"古"
學生時修的"近代文學"像是朱自清、徐志摩、梁啟超的文章
也可以算是古文吧!
不然 請七八年級生的人來看看
鐵定告訴你:"怎麼那麼文言啊?看不懂!"
唉呀!真懷疑~難不成繼我讀書時代學弟妹那屆起
廢除"書法課"為大學中文系必修課後
又來一招 廢除"四書五經"<=這才唸到昏頭的咧
"古典文學""詩詞曲".......這樣想必學生當然是樂得很
但是 還能唸什麼?齁齁~那乾脆廢除中國文學吧!只要上中國語言
課!~切~
PS.關於"賦"我記得我們上一篇而已喔!就花了將盡快一學期
又沒有說 叫學生都去看 阿房宮賦
還有 我們以前唸書不就有一本"古文觀止"嗎?
那就很適合中學生閱讀啦!現在還是有出版啊!
有些東西不喜歡就跳掉不就好了~總是有趣的啊!
像是 縱囚論裡提到"上下交相賊"
不就是個有趣的見解
to tingying,
你真的不知道「囧」是形文字嗎?就像 orz 一般,可以望圖生意呀。
你仔細瞧瞧,「囧」這個字不是一個國字臉兩道八字眉下面開著一張
口?
來回看你的回應半晌,還以為你是開玩笑哩。
另,前面 Vince 的說法,基本上是一種常見的論調,也和三峽老街要不
要拆有著異曲同工之處。凡古老的東西,都與現今社會脫節。明朝不知
元朝曲,清朝莫問明朝香。反正古人也都不懂更古的文,我們現代人幹
嘛要學古文?
唯有這種想法和情操,才能破四舊,進行偉大的文化大革命,完成改造
新中國的神聖使命。是嗎?媽的咧...
哈哈哈~
樓上那個火星文真的是很好笑
希望以後真的不會改成這樣子...^_^|||
我以前的大學中文系就很有明 (UC Santa Babara)
那時候的系主任還是白先勇 (現在好像退休了)
我本身是Fine Art major的
可是那時候想說中國人拿中文課應該很好混的心理去拿了堂聊齋誌異
沒想到大錯特錯
滿滿一間大教室 (4,50個人以上) 坐滿了非華裔美國人
然後每個人都比我們還要認真
雖然這節課是用英文教的
(老師是曾在北京唸過大學的金髮籃眼美國人,卻講了口標準的京片子)
可是探討裡面的每一個句子每個場景出現某樣東西的意義之深遠
讓我這個小學時就把文言文的紅樓夢和聊齋誌異捧著看的人覺得很愧疚
結果這節課我拿到的分數比那些母語不是中文的人差多了
(不過班上到是很多個中文已經講的不錯的美國同學了,怪怪,是喜歡中文
的人都跑來我們學校拿課嗎?因為學校裡還蠻多會中文的美國人呢?)
可是因為那時候的重新接觸
便又開始去學校的圖書館把這些書借出來看(我們學校的圖書館中文藏書
也是很豐富)
很慶幸自己能夠看的懂這些美麗的文字
難怪班上的美國人要說羨慕我們中文的深奧
因此如果現在的小孩少了機會接觸到古文
不是很可惜嗎?
不過我現在只希望以後女兒長大能看的懂中文呀 (不苛求古文啦)
那就可以母女兩窩在沙發上一起分享很多中文古典名著了...^o^
所以真的很希望她到時候會有興趣學...
尼ㄅ見黃河ㄉ水天↑來
暴走到海ㄅ肥來
尼ㄅ見偶ㄇ頭毛傷腦筋
早上黑ㄉ晚上白
文言文其中文字意境的美,難道...要用現在這種看不懂的火星文取代
ㄇ?
不要吧?!.......
我贊同念古文,雖然它很難。。。書到用時方恨少ㄚ?!
就像姨說的一樣:其效前雖難見,日後受益無形爾。
現在的人中文造詣真是是越來越差了,對如何正確的使用文字(字意),許
多人已經分不清楚。
這一陣子,在網路上就看到一個字,被誤用的程度,讓我百思不解。(許
多寫網誌的人都會使用這個字當語助詞)
明明是錯誤用法,但是仍然有許多人繼續錯誤用下去,PO該字圖案的版
主,也沒有更正,只讓人在回應中討論之。該版主的網址,每日閱覽人
數有數萬人次,基本上目前的小朋友(包含我這個年紀的人)中文能力都不
好了,這樣.....無形中就誤導許多原本中文能力就不好的人變的更差了
ㄇ?
『囧』這個字明明是光明的意思,ex.囧囧秋月明,憑軒絰麑老;現在卻
被人誤用為尷尬、困頓、為難的意思。真的是差了十萬八千里。。。
指出錯誤,並不代表個人的中文造詣高亦或者是要炫耀,只是覺得中國
人至少要對自己每天在使用的文字有基本的了解吧,不求每日引經據
典、句句成語掛嘴,但求不要以訛傳訛亂用字意-做到正確使用文字與
成語-我個人覺得這是一種對自我本身文字文化最基本的尊重吧?!
何謂古文?要如何解?我不是這麼清楚。可以知道的是,跟現在的文字
用法不一樣,都可以稱之吧?!泱泱大國之中,有誰可以像我們一樣擁有這
麼久遠的文化背景,我們應該覺得驕傲吧!認識它(中國字)有這麼難嗎?
真不知那位杜大部長的中國上古史學者的頭銜是怎麼得來的咧??!
這位先生從之前到現在的亂搞還真是讓人感到....@#$%$#^@!
廢除文言文以後
年輕學子會主動進修古文的
恐怕不多了
那麼....
赤壁賦豁達暢快的意境
紅樓夢細膩多情的詩文
還有歸去來辭的至情至性
大多數的他們再也品味不到了
不學古文﹐難道寧可讓火星文化取代嗎
天啊))))
我是贊成讀古文的 不過教育部不給讀 就自己讀吧@@(呃 像我這種被動型
學生很難自發性的讀就是)
我喜歡讀古詩 所以需要一點文言文的教育作底才能讀出意境嘛
不會寫詩作文是死不了人 可是如果能欣賞的話 可以增加生活情趣啊~
當我在日本犬山城(又名白帝城)看到"古物"時 很慶幸自己懂得一點中國古
文去掉日文助詞 就是中文啊!(文体很像快哉亭記)^^
常常假想如果去到內地看古績 應該也會有一種能和古人溝通的感動吧
這個議題上個世紀初己經打過仗了. 胡適是先鋒.我想不用再傷神.如果能
成立個委員會把所有古藉都翻成白話文,那將造福多少人.
為什麼學文言不是那麼重要呢?我舉個例子來說東漢的張仲景寫了一部傷
寒論見是個偉大的著作(看大長今的人應該都聽過). 歷代有每隔幾百年就
有名醫作註. 因為文字變遷當時人看不懂了.試問那時代的古文才是標準
文言. 講個笑話,所謂台灣話其實更正確的說是河洛話.是宋朝人的普通
話.是今天所謂古文之一.我們念的論語其實不是原文秦始皇統一文字. 孔
老夫子是山東人.他的文字早被廢了. 除非是蚪蝌文專家包你一字不識.
dear 姨
反正
杜先生腦筋轉得快
任何事
只要把他扯上統獨或外來與本土
就可以過關了
他們一向都這麼操作的
哪天
他們若說吃北京烤鴨的心理不正常
吃薑母鴨方為台灣正統
你也只能秀才遇到兵
唉
應該想想吧
(↑這是杜先生說的,新聞台狂播)
課本裡邊沒古文了
這可好玩了
說不定以後的才藝班又多一門生意可以賺囉
很多國文教授都是很有學問的
可是這國文課光教白話
老師傅們的滿腹經綸無用武之地
只好往外發展囉
聽說這國外都還研究中國五千年的歷史.文章
還在大學開課研究漢文
怎台灣的學校反而不教
笑話
天大的笑話
這就是教改嗎
還不如不要改的好
至少不會滿街飆車族古惑仔砍人殺人搶劫
現在的政府官員舉止已經不是咱們這些小老百姓可以理解的了!
明明好的,說改就改說廢就廢,還說這叫革新...唉!
不宜個什麼?恐怕又是所謂的『台灣認同』作祟吧!
教改......只會愈改愈爛,讓學生的素質愈來愈差。
重點是:
杜部長是中國上古史學者耶
我覺得讀一些古文詩詞真的對寫作幫助很大
起碼不會老覺得詞窮(像我就是)
文字意境的優美,在古文中隨手可得
我們又為什麼要放棄呢?
真的不懂杜大部長
Takol
多謝你這一篇
我就來個分別回應
哈哈
101了!
人一輩子只有就學時會「讀書」
這也是人一生中記性最好之時
啊
古文嘛
愛讀不讀
國文不及格也沒關係啦
我未來孫女的搖籃曲可是唐詩啦:)