2005-08-07 22:28:00墨綠
雞同鴨講考駕照(完)
緊張大師某人在下我,要我瞎子摸象般聽憑考官用英語指揮我在陌生城市的陌生街道開車,那可真是太瞧得起我了。
我在台灣就已是路痴,跑到人家國家我能有多少長進?
我找了新朋友露姐憑她的記憶帶我走了幾趟所謂的「兩條路考線」。今天我才敢說實話,我對不起露姐。她是那麼認真地看地圖、畫路線,想盡辦法教我記住在哪個地方轉進忙碌的圓環、哪個地方三點迴轉、在哪兒考路邊停車、什麼地方是考上坡下坡。
露姐太認真,我太不安,我倆都忘了最重要的:我應該是「背」路線而不是熟悉開車技術。等我發現我花了太多時間做我早就會的事,距路考已是迫在眉睫之時。好了,在我身心都遭受這麼多折磨後,管我要不要、有無準備好,我都得裝著很從容自信地上戰場了!
露姐在這時才想到她還沒帶我上過高速公路。她有點兒為難又不安:「切上高速公路有點危險,要多練幾次耶。」
切上高速公路哪難?對我難的永遠是認路。我安慰露姐。
我這路考的良辰吉時是高人指點過的,時間選十點半上班車潮散了後的清靜之時。路上人車少,菜鳥較不緊張。
史拉瓦先生來我家坐我車去考試起點,他一派悠閒地問我有沒問題。這不廢話?是您大爺說我OK了,可以路考了呀,臨到這節骨眼說有問題也沒用了啦。不過我還是壞心眼的告訴他:「大麻煩,我記不住考試路線。」
一直有點不甘心他賺我錢太輕鬆了。
唉呦,不知是否大家都選在這吉時,坐在「候考區」的時間慢得人心慌,緊也不見考官出現。「他在考別人。」跟我說了這句後史拉瓦繼續跟另一位女教練談笑風生,沒空理我的忐忑不安。
好不容易見到了我的考官,連他長什麼樣我都來不及記,一下子,他又不見了。等再見他出現在我面前已經快中午十二點。連害怕的時間都不給我,他已坐進我車中。
就這麼回事,開車妳會,專心聽人家講什麼英文別做錯動作就行。給自己打完氣,我繫安全帶、調後照鏡、打警告燈退出停車區、聽指示轉彎……
「妳開車多久了?」車中很安靜,我又在全神貫注中,考官冷不防問我話,差點嚇死我!
這不好玩。我拚了老命想分清楚他老兄的指示,誰知他卻跟我閒聊起來。
我的媽媽咪呀,我那時還沒上語言學校,英語就只會幾個單字。他這一開口,我先得思索什麼意思,以中文思考模式想好答案再換成英語回答——還得分神聽他偶爾左轉、直行、右轉的。
整人哪。
「大約十四年。」我還清楚記得當初的問答。
「喔,妳開車上班和買菜嗎?」
「不是。在台灣我每天載兩個兒子上、下學,買菜是騎機車。」
「小孩子在這裡念書嗎?」
「不是,我喜歡這個國家的乾淨漂亮,獨自住在這裡。」
「兩個兒子為什麼沒來呢?」
這個制式回答我大概跟每個新認識的洋朋友都得說一次。洋經幫,溜得很:「You know,In Taiwan,the boys 20 years old,have to service go to arme,so,」聳聳肩,結束。
「是的,我明白。 」不是我多心,那聲音中有些同情喔:「妳很想念他們吧?」
「非常。」
啊,我現在是在哪兒?除了一開始有個三點迴轉,怎麼好像都在街上繞呢?幾時路邊停車、倒車入庫和切上高速公路?
「好,就在這停。恭喜妳,妳pass了。」
什麼?
「妳pass了。」見我震驚莫名,考官又冷靜說一次。下車,離去。
我看看手錶,從開出去到回來,不到十分鐘。發生什麼事了?
史拉瓦還在跟小姐哈啦,見我那麼快回來臉色一變,以為我沒通過。我在旁邊聽考官輕描淡寫道:「看她握方向盤的手就知道她會開車了,在台灣都開車十年。通過了。」
就這樣。
血淚交織地準備考駕照,最後卻是以不到十分鐘定乾坤。
雞同鴨講地,這張紙得來不易,但確實拿到了!
20050808
我在台灣就已是路痴,跑到人家國家我能有多少長進?
我找了新朋友露姐憑她的記憶帶我走了幾趟所謂的「兩條路考線」。今天我才敢說實話,我對不起露姐。她是那麼認真地看地圖、畫路線,想盡辦法教我記住在哪個地方轉進忙碌的圓環、哪個地方三點迴轉、在哪兒考路邊停車、什麼地方是考上坡下坡。
露姐太認真,我太不安,我倆都忘了最重要的:我應該是「背」路線而不是熟悉開車技術。等我發現我花了太多時間做我早就會的事,距路考已是迫在眉睫之時。好了,在我身心都遭受這麼多折磨後,管我要不要、有無準備好,我都得裝著很從容自信地上戰場了!
露姐在這時才想到她還沒帶我上過高速公路。她有點兒為難又不安:「切上高速公路有點危險,要多練幾次耶。」
切上高速公路哪難?對我難的永遠是認路。我安慰露姐。
我這路考的良辰吉時是高人指點過的,時間選十點半上班車潮散了後的清靜之時。路上人車少,菜鳥較不緊張。
史拉瓦先生來我家坐我車去考試起點,他一派悠閒地問我有沒問題。這不廢話?是您大爺說我OK了,可以路考了呀,臨到這節骨眼說有問題也沒用了啦。不過我還是壞心眼的告訴他:「大麻煩,我記不住考試路線。」
一直有點不甘心他賺我錢太輕鬆了。
唉呦,不知是否大家都選在這吉時,坐在「候考區」的時間慢得人心慌,緊也不見考官出現。「他在考別人。」跟我說了這句後史拉瓦繼續跟另一位女教練談笑風生,沒空理我的忐忑不安。
好不容易見到了我的考官,連他長什麼樣我都來不及記,一下子,他又不見了。等再見他出現在我面前已經快中午十二點。連害怕的時間都不給我,他已坐進我車中。
就這麼回事,開車妳會,專心聽人家講什麼英文別做錯動作就行。給自己打完氣,我繫安全帶、調後照鏡、打警告燈退出停車區、聽指示轉彎……
「妳開車多久了?」車中很安靜,我又在全神貫注中,考官冷不防問我話,差點嚇死我!
這不好玩。我拚了老命想分清楚他老兄的指示,誰知他卻跟我閒聊起來。
我的媽媽咪呀,我那時還沒上語言學校,英語就只會幾個單字。他這一開口,我先得思索什麼意思,以中文思考模式想好答案再換成英語回答——還得分神聽他偶爾左轉、直行、右轉的。
整人哪。
「大約十四年。」我還清楚記得當初的問答。
「喔,妳開車上班和買菜嗎?」
「不是。在台灣我每天載兩個兒子上、下學,買菜是騎機車。」
「小孩子在這裡念書嗎?」
「不是,我喜歡這個國家的乾淨漂亮,獨自住在這裡。」
「兩個兒子為什麼沒來呢?」
這個制式回答我大概跟每個新認識的洋朋友都得說一次。洋經幫,溜得很:「You know,In Taiwan,the boys 20 years old,have to service go to arme,so,」聳聳肩,結束。
「是的,我明白。 」不是我多心,那聲音中有些同情喔:「妳很想念他們吧?」
「非常。」
啊,我現在是在哪兒?除了一開始有個三點迴轉,怎麼好像都在街上繞呢?幾時路邊停車、倒車入庫和切上高速公路?
「好,就在這停。恭喜妳,妳pass了。」
什麼?
「妳pass了。」見我震驚莫名,考官又冷靜說一次。下車,離去。
我看看手錶,從開出去到回來,不到十分鐘。發生什麼事了?
史拉瓦還在跟小姐哈啦,見我那麼快回來臉色一變,以為我沒通過。我在旁邊聽考官輕描淡寫道:「看她握方向盤的手就知道她會開車了,在台灣都開車十年。通過了。」
就這樣。
血淚交織地準備考駕照,最後卻是以不到十分鐘定乾坤。
雞同鴨講地,這張紙得來不易,但確實拿到了!
20050808
Thelma
2005-08-09 16:36:24
姨啊~~~
會不會開車一看就知道吧!
我之前從台灣考了駕照回來還被我老公笑...
他說台灣的駕照好像是考好玩的,
看我回來開車的樣子...跟初學者沒兩樣
所以, 絕對不是姨的運氣好
還是有兩把刷子才會過關啦!!
話說回來,
在國外生活總會有很多趣事發生,
在發生的當時可能不好玩,
不過回想起來又別有一番滋味.
寫出來還頗有自娛娛人之效 ^^
darkgreenn
2005-08-08 23:50:12
牧也
是啊,妳念念「墨也」「綠也」看看,很滑稽吧。牧也,好聽好看又特別。奇怪,
明明後面只是個虛詞,但組合對了就是很棒。
家家有本難念的經;人生不如意事十之八九。很多句字往往都讓灰沈的心情更覺挫
敗。但年紀愈長倒常想到:人生如戲。做為「人」,好像也不過是盡力扮演好自己
的角色,這不需要智慧,有點兒厚臉皮別怯場就好。
否極泰來,壞事不可能一路跟隨的啦,振作點,加油。^^
Thelma
前面種種「鋪陳」全都是「往事不堪回首」啊,但這路考我講給別人聽全都嘖嘖不
已。依妳看,會不會是考官又累又餓懶得多花精神考我?
Thelma
我確實運氣好。這位考官聽說對有色人種極不友善,還刁難過台灣來的人,我一直
認為他走又累又餓,輪到我這會開車的,乾脆放水。
我拿到駕照後還兩次開到右邊車道,瞬間喇叭四響,嚇…嚇死我。對方看我東方人
笑笑了事。好可怕。