2009-11-16 20:17:55芷凝

蓊蕙休序詠洵喃



蓊蕙休序詠洵喃

 

松庭坐月嫻更晚

素別樑鑑揆樽歡

蓊蕙休序沿霜殘

櫝夢挹銘淵洵喃

 

翻譯:植滿松林的庭院中座落在月色裡,雨聲如打更的聲音,嫻靜地滴落著,讓人知道天色趨向漸晚,向來離別後,屋樑都只鑑證你我當時把酒言歡的景況;蓊鬱的花叢隨著秋涼氣息,休歇了開落的時序,而沿著霜痕遺留著追憶的殘跡,此時只剩下木製的盒子紀錄著這殘落的微夢,挹取我心中銘記的深刻真摯呢喃。

 

 

櫝:注音ㄉㄨˊ,木製的盒子。

洵:注音ㄒㄩㄣˊ,真的意思。

 

九十八年十一月十六日晚上七點四十二分

 

圖片取自網路

 

 

我要回應(本篇僅限會員/好友回應,請先登入)