2009-10-20 09:27:23芷凝
氤梅筱津槊弦引
氤梅筱津槊弦引
疏雨適若縟梅縉
殘月榻臥氤暉凜
遙憶瑤弦憑槊引
望霽鬱筱寒古津
翻譯:疏落的雨滴恰好像紅梅般的絲織被褥陪伴我,床榻邊的殘月斜臥,氤氳的光輝令人覺得凜冽,遙遠地想念妳曾經憑靠在船槊旁,引奏美玉製成的琴弦,望著黎明天晴後的蓊鬱竹林,我可以感覺古意盎然的津渡難免微帶寒意。
981020早上九點零六分
縉 部首 糸 部首外筆畫 10 總筆畫 16注音一式 ㄐ|ㄣˋ
紅色的絲織物。說文解字:「縉,帛赤色也。」
圖片取自網路
氤梅筱津槊弦引
漓霖適伴彤梅縉
榻月殘臥疏暉凜
楚聞珂弦憑槊引
望霽鬱筑寒古津
翻譯:綿延的雨滴恰好像梅般的絲織被褥陪伴我,床榻邊的殘月斜臥,疏落的光輝令人覺得凜冽,遠遠地悽楚諦聽到,有人用美玉製成的琴弦,憑靠在船槊旁引奏,望著天晴後的蓊鬱竹林,可以感覺到它讓古意盎然的津渡上,還存有些微寒意。
981020早上十點十一分
縉 部首 糸 部首外筆畫 10 總筆畫 16注音一式 ㄐ|ㄣˋ
紅色的絲織物。說文解字:「縉,帛赤色也。」
圖片取自網路
上一篇:深苑玉咽黛眉怨【詠黛玉群詩之五】
下一篇:逸懷潮雪夢嫦約