蕙閑懿遠睽思潛
蕙節廓秋賦庶閑
舍樺疊琛待淑潛
霧逢今宵睽經年
岫處謫鄉瞰江衍
翻譯:她那高潔的品德節操廓清著初秋之聲,埋頭賦寫庶民望似閑淡的生活,在她府舍旁的樺樹飄落的樹葉,恰似珍寶疊放著,等待沉潛後的淑世;今天晚上恰好遇上霧氣,(再也不能望遠),才驚覺彼此已經睽違很多年,只能遙想雲朵處在被貶謫的異鄉,遙遠地俯瞰著江水綿衍。
蕙質:比喻女子高潔的品德。文選˙江淹˙雜體詩˙潘黃門:「明月入綺窗,髣 這文字變化之美, 只有上這才找得到!
我覺得辛苦沒有白費
知音不嫌少
誠懇歡迎再來賞評
2009-10-10 13:10:15
霧逢今宵睽經年,岫處謫鄉瞰江衍。此詩末兩句氣格頗高,遣詞用句奇巧,寓意深厚悠長。讀賞!通過夜霧來襲更見睽違多年,遙想雲中之處被貶謫的異鄉,俯瞰江水綿衍,人為官者,累日貶謫遷居,待到年邁之時回家,那種悲涼心情可想而知。睽、岫處與瞰用字巧妙。
用字奇巧還算可以
意境之孤高倒是我自己都低迴喟嘆
人生不滿百
我能懂多少過去文人被貶謫的怨苦
只是揣想遙念
真心話
非常謝謝你不懈的賞評 2009-10-10 18:38:00