垣薇軒記
臨垣垂堇花委圯
啣釵盟約鳥歸堤
曉雲宛簪別天霽
朵薇沁霜難為替
980529早上九點十六分
翻譯:
臨靠在牆垣旁有堇花垂下,再慢慢委落在橋下,青鳥含著你我立下盟約的釵飾,歸向堤岸。拂曉的雲朵宛若我的玉簪,別在晴朗的天空,映照著朵朵盛開的紫薇花,花瓣沁潤著微霜,這樣的美可說難以代替。
附註:圯,音一ˊ,橋的意思。霽,音ㄐㄧˋ,晴朗的意思。
圖片取自網路
上一篇:程雪初沿
下一篇:湖幽卷題筱星雲
頭香啦 美詩細賞了 今天假日一定很美好
2024.08.22 約了朋友們一起吃晚餐 這天約在【湯明茶樓】 這家餐廳看很久了 因為不好停車 
. . 曾以為 你喜歡藍天的藍 那樣遼闊 . 曾以為 你喜歡大海的藍 那樣深邃 . 還有 還有鋪陳以彌天的白 那樣潔淨無瑕真理般
■潘文良著作集>勵益品>魚雁千里共今緣>◎林春權_001 △給春權-001 (86)1997.02.28.五 23:30:10 ▼給阿文‥001.1 (86)199
《北美翰苑散文诗社》0102期_香港头条 https://m.booea.com/news/show_3855219.html
頭香啦
美詩細賞了
今天假日一定很美好
頭香的您
敬奉醇酒佳餚
我的假日的確過得恬靜自得唷^O^ 2009-05-31 11:35:08