璞賞雋塵
璞賞雋塵
向晚璞靜淡荷風
卻顧來徑翠玲瓏
雋流簇石月涵鐘
塵光合馨睦世融
最後一句取自「和光同塵」:(一)鋒芒內斂與世無爭,而與囂雜塵俗相融合。語本老子˙第四章:「挫其銳,解其紛;和其光,同其塵。」(二)比喻與世浮沉,隨波逐流或同流合汙。晉書˙卷一˙宣帝紀:「和光同塵,與時舒卷,戢鱗潛翼,思屬風雲。」此詩意思取第一個意思。
翻譯:傍晚璞玉般的寧靜時光,帶有淡淡荷香的風吹拂而過,回頭看看,發現來時的小徑上,已經是一片玲瓏的翠綠竹影;深沉流淌過堆簇的溪石旁,微微的月色涵照著古鐘,但願自己向來的內斂與世無爭的修為,能和睦地融注在出世入世都合宜的生活中。
980517中午十二點零一分
圖片取自網路
美詩再賞
祝文安 2009-05-20 12:00:27