2007-10-06 08:39:23喬治詩潘

戀著而非愛17



承認吧戀人我們都有所顧忌
乾旱的雨仍舊沉默著
擋在愛之前的享樂
扭曲了真實的需要
無法停止的原因到底是什麼
你問著我而我低頭

承認吧戀人我們都在使壞
不能繼續沉淪的世界未免太過悲哀
然而無知的理性還在
成為進一步退兩步的旋轉
崩壞之前記住你的香
吟唱走調的溫柔

承認吧戀人我們都不勇敢
像蜉蝣擁抱脆弱的感情
像蟬蛹不睜開眼睛
微弱的訊息證明彼此存在
繼續保有安全距離
以及非現實的親密
沒有其他辦法
因為太害怕

承認吧戀人我們都害怕失去
於是旋轉旋轉
於是痛恨彼此
無法停止的原因到底是什麼
你問著我
而我咬你一口

上一篇:戀著而非愛16

下一篇:戀著而非愛18

☆Ψ黑色漠然Ψ★ 2008-05-29 00:25:32

我們都有所顧忌

從迂迴的對話

曖昧的氛圍

躊躇的腳步

綁著線的小指

要接觸而不接觸

信奉「週末婚」的聖經

永遠都看不到對方小解

或是糞便化石

這樣就是你說的唯美

但你又

怨我

討嫌我

叨嘮我


從遙遠的街上

你要我知道你

每個動作的意味

每個眼色的涵義


女人啊~

我只求你饒了我






好久沒寫男性角度

我第一次使用不文雅的詞

迂迴的女人.....


大概是你總美麗的嘲諷

把美好的打碎

不一定是壞的補上

但總有不協調感

雖然那就是你的特色

版主回應
永遠都看不到對方小解
或是糞便化石
這樣就是你說的唯美
↑我喜歡這個
2008-05-29 11:16:01
暴力 2007-10-30 22:21:46

繞呀繞的

版主回應
纏啊纏的 2007-11-02 17:15:08
我很愛吃 2007-10-09 23:51:34

你把那難說表達感覺寫出來!(我看得懂耶~我進步了XD)

雖然我沒體會過,到是看過很多這種小說

嗯嗯~很愛很愛~GOOD

版主回應
別這麼說
很胡言亂語的
你不懂是我不好
你懂了是挺我
謝謝^^
2007-10-10 01:23:28