2002-08-08 10:39:51玉米
How many people are there in your family?
這是所有基礎會話課本內一個 must 的課程。因為問題簡單清楚,因為答案容易,因為有公式可以套用,不管是在第幾課,每一本英文課本,大人的,小孩的,一定有它。
所以在四十多歲的成人會話基礎班裡,也有它。
玉米就轉個彎,用不同的名詞來問大家。How many children do you have? How many doors are there in your family? How many cats are there in your family? How many 東? How many 西?
問到一個媽媽:How many children do you have?
那個媽媽楞了一下,想了想,輕聲的回答:Two. I have two daughters.
當時的玉米,涉世未深,歷練不夠,聽到那個媽媽的遲疑,還傻傻的奚落她:You don't even remember how many children you have? (妳不記得自己有幾個孩子啊?)
那個媽媽眼框一紅,跑出教室去。
另一個媽媽起身追過去,臨出門告訴玉米:她兒子剛剛車禍過世了。
玉米楞在原地,心中好痛。
自此,玉米在課堂一開始,總會聲明一件事,英文會話課有很多詢問個人隱私的問題,因為從比較熟悉的問題著手,大家很容易進入狀況,用意在讓大家開口說英文,開口說正確的英文,而不是要探究隱私。所以回答的時候,不需要太老實,甚至,可以拒絕回答。真實生活中原本就是如此,有問不一定有答。有問不一定要給真話。
昨天臨父親節,玉米心血來潮,問大家如何慶祝父親節,問到一個與女友一起幫女友父親過節的大男孩。玉米心中隱隱感到不該繼續追問,卻口拙的問了你心中也在想的問題,可是原來大男孩的父親已經過世。
玉米忍不住要說:I am sorry.
中國人聽到這個 I am sorry 的反應通常是:What are you sorry for? (你在道歉什麼呀,又不是你害的,又跟你沒關係。)但是,玉米的 sorry 真的是 sorry,sorry that I ask this stupid question,sorry that I should not ask,sorry that I did it again.
真的很抱歉。
所以在四十多歲的成人會話基礎班裡,也有它。
玉米就轉個彎,用不同的名詞來問大家。How many children do you have? How many doors are there in your family? How many cats are there in your family? How many 東? How many 西?
問到一個媽媽:How many children do you have?
那個媽媽楞了一下,想了想,輕聲的回答:Two. I have two daughters.
當時的玉米,涉世未深,歷練不夠,聽到那個媽媽的遲疑,還傻傻的奚落她:You don't even remember how many children you have? (妳不記得自己有幾個孩子啊?)
那個媽媽眼框一紅,跑出教室去。
另一個媽媽起身追過去,臨出門告訴玉米:她兒子剛剛車禍過世了。
玉米楞在原地,心中好痛。
自此,玉米在課堂一開始,總會聲明一件事,英文會話課有很多詢問個人隱私的問題,因為從比較熟悉的問題著手,大家很容易進入狀況,用意在讓大家開口說英文,開口說正確的英文,而不是要探究隱私。所以回答的時候,不需要太老實,甚至,可以拒絕回答。真實生活中原本就是如此,有問不一定有答。有問不一定要給真話。
昨天臨父親節,玉米心血來潮,問大家如何慶祝父親節,問到一個與女友一起幫女友父親過節的大男孩。玉米心中隱隱感到不該繼續追問,卻口拙的問了你心中也在想的問題,可是原來大男孩的父親已經過世。
玉米忍不住要說:I am sorry.
中國人聽到這個 I am sorry 的反應通常是:What are you sorry for? (你在道歉什麼呀,又不是你害的,又跟你沒關係。)但是,玉米的 sorry 真的是 sorry,sorry that I ask this stupid question,sorry that I should not ask,sorry that I did it again.
真的很抱歉。