2006-08-26 07:05:34O太太

漸漸模糊的界限 (2006/8/15)

【Thor 和其他的家族成員。我們這個大家庭,可是混著各種民族呢!】

最近考慮換工作,偶爾會拜訪一些較大的求職網站,把自己的資料與履歷填上去,希望增加自己曝光的機會。填寫個人資料時,有些網站會詢問種族問題 (Ethnicity),問我是白種人 (Caucasian/White)、亞洲人 (Asian)、非裔美國黑人 (Africian American/Black) 或是西班牙裔 (Hispanic)等。這種問題為非必要性問題,我可以拒絕回答。不過我對這問題的依據感到好奇。今天晚餐時,就和 Thor 討論了起來。

我問 Thor 填寫這問題的答案時,到底該依據什麼?是根據自己真正的血緣來源呢?還是依據自己看來的長像?舉例來說,Claire 其實含有相當比例的黑人血統,可是她看來就是一付白種人的模樣,是不是她就該選「白種人」?Thor 的朋友 Steve 算是黑人,可是他看來根本就像歐洲的義大利人那種五官。若他說他是歐洲人,我想沒人會懷疑他。像 Claire 的表哥 Khafre,擁有一半白人、一半黑人的血統。看來像黑人的他,難道就該選「非裔美國黑人」嗎?我說現在混血小孩那麼多,若是 Henry 還在的話,一半白人、一半亞洲人血統的他,將來長大他到底要說他是那種人?Thor 笑說其實這界限會愈來愈模糊,總有一天,大家都選「其他 (Other)」,這個問題也就沒有存在的意義啦!

我又問 Thor 記不記得當我和他第一次到加拿大玩時,守界官員把我們叫進小房間問話的情景。當官員問起我們是在那一個國家認識時,一時之間讓我們不知如何回答。官員見我們的反應,覺得有些怪異。我們解釋說因為我們在網路上認識,不知要如何定義這個「國家」問題。到底是要以網站伺服機的所在地來決定,還是我們第一次見面的地點來決定?官員聽了我們的解釋後,也覺得她的問題變得有些奇怪,就讓我們離開了。我和 Thor 說隨著科技的進步,在某些方面來說,國與國的界限也會愈來愈模糊。看來配合世界潮流,移民官問話的問題也要升級呢!

Thor 說我舉這兩個例子,非常有意思。就像他以前看我,還會認為我是個亞洲女性。現在看我,就是他的 Ying-Ying (我的中文名)。人種、膚色全不見了。我說其實有些界限是人為劃出來的。把這些界限拿開後,人與人之間的距離與隔閡也就不再那麼明顯。這就是「地球村」的概念。像我現在走在美國街頭,身處異鄉的感覺也愈來愈淡。漸漸地適應英語環境,講話與思考速度也趨於同步中。其實不論我們以後是住在亞洲還是美洲,我的孩子長得是像白人或是亞洲人,只要我們所在的地方就是我們的家,我們的孩子就是美國人。這些國界人種真的也就不重要了…