2007-01-26 18:21:57本城
對不起! 我了~~
曾經明白表示自己不喜歡輸出的店頭海報,
這回在幫朋友做些小東西時…
對不起!我用印表機印了….
有個麻煩是中英對照,
寫中文還好,
要寫這麼一長串的英文…
也不是不行啦,
一定很難看!
另一個原因是有7張一樣的,
按照本倫不穩定的程度…
寫出來的一定張張不同~
就用印的吧!
這回在幫朋友做些小東西時…
對不起!我用印表機印了….
有個麻煩是中英對照,
寫中文還好,
要寫這麼一長串的英文…
也不是不行啦,
一定很難看!
另一個原因是有7張一樣的,
按照本倫不穩定的程度…
寫出來的一定張張不同~
就用印的吧!
廁所標示很不錯吧!
我自己很喜歡。
我自己很喜歡。
立牌是去年的桌曆廢物利用的,
只要每天翻動到需要的那一頁就OK了,
對於一個業餘手工藝愛好者來說~~
自己感到滿意…^^
這些作品可以在全國海拔最高的民宿看到哦!!
只要每天翻動到需要的那一頁就OK了,
對於一個業餘手工藝愛好者來說~~
自己感到滿意…^^
這些作品可以在全國海拔最高的民宿看到哦!!
會寫POP
想必本城大大的字一定不錯看
想不到本城大大的手好巧喔!
做的很好看唷!
版主回應
好說好說~不是我寫的好看,
只是說我的字難看的人比較少而已....:p 2007-01-28 17:00:11
我就知道是幫松ㄟ做的
請問...落鷹山莊的英文........
是不是少了個" fall " 啊?
不然要改叫「老鷹山莊」囉
:P
版主回應
知道OK叫做來來超商嗎?長榮航空也不叫 evergreen air 呀!
誰規定英文一定要和中文相同啊? 2007-01-28 16:59:03
終於看到作品了~
很棒呢!
那個翻頁桌曆~厲害厲害
http://mypaper.pchome.com.tw/news/cns3057/3/1242711520/20041127112447/ 2007-02-01 17:05:36