2009-01-26 18:54:41Cynthia

熟女的上午茶 Jan 14

每次人家問我再哪裡工作
我都回答得很心虛
因為我從不覺得我是到清大“工作”
如果工作的定義是--------辛苦的付出時間精力賺取金錢報酬
那我真的沒有在工作
我上課很輕鬆, 學生也很放鬆
我常感謝他們 “Thank you for entertaining me!”

至於酬勞,就像我常對學生說
“你們不要對老師要求太多
因為清大給我們兼任老師的錢很少很少
基本上老師是把教書當慈善事業
來當義工服務你們大家!”

而我義工能一當六年
支撐的最大動力不是愛心
而是跟我一起當義工的伙伴们
像是最近常聚會的Grace, Luka 和沈琪
每個人都內涵豐富又有趣

上次去Luka開的精品店聚會
今天輪到來我家
與其說是熟女的下午茶
不如說是 “Luka的健康教育課”
“身經百戰”的Luka, (就是manicure後很搶鏡頭的那雙手的主人)
隨手拿起塑膠刀在蛋糕上比畫
那顆紅心就被聯想成屁股
她“巨細”靡遺的會我們解說示範如何把這把“兇器”變情趣用品
令大家躍躍欲試………….(這還只是introduction部分
因涉及智慧財產權
想要對課程進一步了解的同學請到Luka老師免費教學網站
http://tw.myblog.yahoo.com/jw!jZsrkvyGGRn.vXGAGi7o.tXz/

(圖片說明: Grace帶來超好吃的Cheese cake 及浪漫blueberry tea
Luka的好看又好吃的糖糖
還有那盤看起來像炒絲瓜的菜其實是沈琪切到手受傷的芭樂絲)
ps 沈琪, 妳是知道我年紀大了咬不動整顆芭樂
特地花工夫削成絲嗎?: ) 太體貼了啦!
宅媽 2009-01-31 01:44:41

沒關係,以後我們就期望皓皓再開工了~

Grace 2009-01-29 02:06:16

So happy to read your article again. Gee, I love it!

版主回應
I love your writing too. When are you going to continue with the romantic story? 2009-01-30 02:44:07
luka 2009-01-29 01:22:25

The cheese cake was bought by Grace, not me. I brought the candy for your kids. :))
btw, I`ve `copied` one of your article and posted it at my blog.
對了~ 我好想拜讀對岸教科書的那篇文章喔!

版主回應
Oops, I mixed them up. Thank you for the correction.
文章當初我沒留
不過我有請一位大陸學生寄給我
可是簡體字版我看不太懂
(我自己寫過的東西一向不記得)
下次妳來我家幫我翻譯一下
2009-01-30 02:41:59