2008-12-31 12:20:56Ann

朋友和料理一樣,要用心。

 

不,這個絕對不是從食譜書上拍下來的。這個真的是某人回臺灣之後,在聖誕節當天首度動手煮出來的東西。

原來在國外呆久了,吃的東西習慣之後,一段時間不吃,竟然也會開始有點想念了。這就是我最近的感想。

前幾天到超市買了很簡單的東西,就是通心面而已,其他的都是家裏就地取材了。

好像記得是先把一顆番茄在果汁機裏打一下,但是絕對不能變成果汁。然後再把兩顆切成小塊的,和打好的番茄一起在鍋裏煮(一定要煮爛)。這個時候就要開始煮通心面了,同時也可以在旁邊開始炒配菜,這次放的是蔬菜和肉末,先是肉末炒香(油用了橄欖油)放入蔬菜超熟。其實這樣基本就ok了。把煮好的番茄醬汁酌量放進炒好的料裏,翻一翻再自行調味。

說到自行調味實在很好玩,哈哈,從來都不按食譜放東西,這次放了泰式的辣醬,胡椒,鹽,糖,醋,還有一小些的咖喱粉。聼起來很奇怪,畢竟是亂加一通的嘛,不過個人認爲吃起來味道還不錯啦,哈哈,我果然是異于常人嗎?

在紐西蘭的時候,我曾經問過我的homestay的媽媽,爲什麽我明明是照著她的食譜煮東西,但我煮的,卻縂覺得不一樣。

她告訴我的是,料理不該照著書上給出的食譜來煮,是要用心。就像是對待朋友一樣,心是很重要的東西。

原來,煮菜也是一門哲學阿。相處的4個月中,那時還是第一次感覺到她有作哲學傢的潛能。


 

     


我的聖誕節很簡單的過了,實在太一般了。但是我孤家寡人的,朋友都還在學校,我找誰陪我過阿。現在有點傾向于明年聖誕節在紐西蘭度過了。

聖誕節過了那麽多天,我現在要過新年了才更新網誌,速度上來說,不只是慢一拍,至少五拍了,哈哈。

聖誕節的時候吃完了自己煮的東西,開始無止境的玩爆爆王到早上。我到現在還是不願意承認,爆爆王真的不是我的強項。

12月了,冬至也過了,但臺灣還是一如既往的一點也不冷,好吧至少對我來説。

幻想著白色的聖誕節,可惜的是這種事情就如五月下雪一樣無望。雖然現在該慶祝的是新年,重點不是在這裡,我還是要遲遲得送一下祝福。

聖誕節對我的homestay的家人來説是坦白和理解的日子,延伸他們的習俗,也讓我在這裡對那些對我來説算重要的人說一些話好了:

爸爸:沒什麽好説的,年底了,應酬多,你還是老酒鬼。

媽媽:我本來想幫你買一個珠寶盒的,但當我去買的時候,紅色的已經沒有了,而剩下的其他款式就算有紅色,也很丑。於是我沒有買。所以也沒有跟你說這件事。

弟弟:你馬上要來紐西蘭了,但爲什麽你不和我一個城市?知道這樣我很難欺負到你嗎?

大頭:你還在上中,學習應該更累了。拜托,英文課好一點吧,我本來以爲我已經很爛的英文了,但你當初比我還差?拿你的英文的final成績跟我換禮物吧。

Gemma:爲什麽呢~你都沒有回信,我太傷心了。偶爾也上郵箱看看吧……

安久:請不要再跟我說有個人感覺很像我,你不懂的,我那種被取代了的感覺。雖然已經走出了上中,也是自己決定的,但是發生這種事情,心裏還是很難過。畢竟你是我從今上中的第一天就認識到現在的好朋友,對我來説,是沒有人能取代你的。感覺像?這種事情不會發生,因爲你很特別阿。

Roro:你的辣椒醬我會幫你帶到的,原諒我當初沒看到你上飛機前發的信息吧。

Kristie:當初拼錯了你的名字,完全不是我的錯,christie christine kristy ……那麽多~我怎麽知道呢?就像我說的當初說的,不管你叫什麽,你都是我的麻吉。

Aid:上次沒有去你的HOMESTAY做到壽司,這次回去,換你們來我傢包壽司游泳泡SPA吧。

雖然我的報台基本上沒有幾個人來,但是在這裡說也算是一種精神上的寄托吧

 Anyway,部分的話已經隨著聖誕卡片送出了。其他的,我想,不適合開口說吧。對我來説重要的人,沒有說出的那句話其實也不外乎是I LOVE ALL OF YOU.
 

2009-03-14 21:46:07

歐太太太感動
我終於又找到你的報台了=DDDDDDDD
我只是說長相長相
可是你們的個性大大不同
我想念你=DDDDDDDDDDDDD
你是不能取代的=DDDDDDD