2008-01-22 03:01:22Miss YOU
以書信側錄DC最後的生活
寫於2008年一月二十一日凌晨
親愛的Jason:
你今天很忙吧,我有點擔心你,可是我也不知道怎麼辦,覺得你不會跟我說。希望你一切還好,如果你想到我,隨時可以打電話給我。
星期六晚上跟你見過的U Jin、你認識的Leonel、A. Gates、英國正妹Becky還有法國人Julien去看Cloverfield(柯洛弗檔案),覺得有點浪費我的九個喬治華盛頓,現在心裡好不平衡。你有聽過這個電影嗎?大概沒有,這是一部新的災難片。假裝一個平凡人用數位攝影機或是V8紀錄整個怪物攻擊紐約市,所以為了要表現這個人的不專業跟慌張,鏡頭是不固定一直晃動的,幸好我們坐在二樓,因此我沒有很暈,但是還是覺得有點難跟著鏡頭移動。可是這種攝影手法可能真的不適合我,覺得很難專心看電影。更奇怪的是,只要到怪獸那裡攝影師就是一直晃,我內心吶喊:「為什麼不給我看怪獸??!!」最後五分鐘的時候,終於看到怪獸的長相,網路上說怪物是鯨魚怪,Julien還是誰說是猴子,我自己覺得是猴子、蝙蝠還有大章魚的合體。我想說為什麼不常常給我們看怪獸,難道是省錢嗎?
這片子我不推,不過他有些地方還蠻搞笑的,算是不錯的地方,而且妹很正。呵呵。
剛剛要寫信給你,正想咬指甲,結果發現有異物,才突然想到今天心血來潮拿Naomi送我指甲彩繪貼貼來用,現在指甲有華麗的小花跟美麗的指甲油呢,所以我沒有辦法咬下去,不過我很怕等下睡覺,會在無意識中咬掉裝飾,那我不就會中毒嗎???一個驚訝。
我要去睡覺了,這裡兩點了,該正常作息。要不然老化得很快,會被你念。
----
感謝Naomi小姐送我的法式指甲小貼貼,我的指甲現在超級水呢!
----
零下四度的時候,突然想起朋友給予我的溫暖。
January 21, 2008
It is now minus 4 or 3 outside. It is super cold last night. Argh....too cold. The winter air is crispy and fragile in my opinion. I quite enjoy this cold weather. I think I will miss the winter here.
I am still packing. It is hard to pack my life back into boxes. I am a bit sad because I cannot bring everything back to Taiwan.
----
我的新年新願望是搬離DC回去台灣,笑~~
To C,
Je suis occupee en ce moment car j’ai decide de rentrer a Taiwan le 31 janvier. J’ai decide au jour du nouvel an. Haha, c’est vite fait.
Voila, je repars bientot.
----
但是還是有點感傷,兩年半的生活和回憶該如何空運回台灣呢?
To E,
Je suis toujours a DC mais je vais demenager a Taiwan. Je retourne a mon pays en fin. J’ai fini un stage avec une Ong. Je n’ai pas trouve un boulot ici aux Etats-Unis. C’est un peu decourageant mais je pense la vie me menera ou je dois etre, n’est-ce pas?
C’est triste que je vais quitter ce pays-ci. Je me suis bien installee et amusee pendant ces 2 ans et demi.
Tristan de HK m’a fait penser a vous. Tu me manques tellement. J’ai pense a toi des fois quand je prie. Est-ce que tu connais le film Paris je t’aime? C’est un film qui me rend nostalgique. Je l’ai revu plusieur fois. Helas. Je susi sentimentale, moi.
----
跟Tristan聊天後,開始跟失聯朋友寫信,朋友要去當sommelier侍酒師,很酷!
To N,
Je viens de finir un stage et la je pense je vais rentrer a Taiwan finalement. Je vais chercher un boulot a Taiwan, HK ou en Chine.
Tristan m’a fait pense au temps que j’ai passe avec vous a Paris. Vous me manquez tellement.
----
巴黎...
我想念巴黎跟我的朋友。
我掛念你。
親愛的Jason:
你今天很忙吧,我有點擔心你,可是我也不知道怎麼辦,覺得你不會跟我說。希望你一切還好,如果你想到我,隨時可以打電話給我。
星期六晚上跟你見過的U Jin、你認識的Leonel、A. Gates、英國正妹Becky還有法國人Julien去看Cloverfield(柯洛弗檔案),覺得有點浪費我的九個喬治華盛頓,現在心裡好不平衡。你有聽過這個電影嗎?大概沒有,這是一部新的災難片。假裝一個平凡人用數位攝影機或是V8紀錄整個怪物攻擊紐約市,所以為了要表現這個人的不專業跟慌張,鏡頭是不固定一直晃動的,幸好我們坐在二樓,因此我沒有很暈,但是還是覺得有點難跟著鏡頭移動。可是這種攝影手法可能真的不適合我,覺得很難專心看電影。更奇怪的是,只要到怪獸那裡攝影師就是一直晃,我內心吶喊:「為什麼不給我看怪獸??!!」最後五分鐘的時候,終於看到怪獸的長相,網路上說怪物是鯨魚怪,Julien還是誰說是猴子,我自己覺得是猴子、蝙蝠還有大章魚的合體。我想說為什麼不常常給我們看怪獸,難道是省錢嗎?
這片子我不推,不過他有些地方還蠻搞笑的,算是不錯的地方,而且妹很正。呵呵。
剛剛要寫信給你,正想咬指甲,結果發現有異物,才突然想到今天心血來潮拿Naomi送我指甲彩繪貼貼來用,現在指甲有華麗的小花跟美麗的指甲油呢,所以我沒有辦法咬下去,不過我很怕等下睡覺,會在無意識中咬掉裝飾,那我不就會中毒嗎???一個驚訝。
我要去睡覺了,這裡兩點了,該正常作息。要不然老化得很快,會被你念。
----
感謝Naomi小姐送我的法式指甲小貼貼,我的指甲現在超級水呢!
----
零下四度的時候,突然想起朋友給予我的溫暖。
January 21, 2008
It is now minus 4 or 3 outside. It is super cold last night. Argh....too cold. The winter air is crispy and fragile in my opinion. I quite enjoy this cold weather. I think I will miss the winter here.
I am still packing. It is hard to pack my life back into boxes. I am a bit sad because I cannot bring everything back to Taiwan.
----
我的新年新願望是搬離DC回去台灣,笑~~
To C,
Je suis occupee en ce moment car j’ai decide de rentrer a Taiwan le 31 janvier. J’ai decide au jour du nouvel an. Haha, c’est vite fait.
Voila, je repars bientot.
----
但是還是有點感傷,兩年半的生活和回憶該如何空運回台灣呢?
To E,
Je suis toujours a DC mais je vais demenager a Taiwan. Je retourne a mon pays en fin. J’ai fini un stage avec une Ong. Je n’ai pas trouve un boulot ici aux Etats-Unis. C’est un peu decourageant mais je pense la vie me menera ou je dois etre, n’est-ce pas?
C’est triste que je vais quitter ce pays-ci. Je me suis bien installee et amusee pendant ces 2 ans et demi.
Tristan de HK m’a fait penser a vous. Tu me manques tellement. J’ai pense a toi des fois quand je prie. Est-ce que tu connais le film Paris je t’aime? C’est un film qui me rend nostalgique. Je l’ai revu plusieur fois. Helas. Je susi sentimentale, moi.
----
跟Tristan聊天後,開始跟失聯朋友寫信,朋友要去當sommelier侍酒師,很酷!
To N,
Je viens de finir un stage et la je pense je vais rentrer a Taiwan finalement. Je vais chercher un boulot a Taiwan, HK ou en Chine.
Tristan m’a fait pense au temps que j’ai passe avec vous a Paris. Vous me manquez tellement.
----
巴黎...
我想念巴黎跟我的朋友。
我掛念你。
上一篇:味蕾旅行—DC餐廳週
下一篇:生活在他方—在台北的遠方