2004-12-11 20:51:34Mansun

DVD-Shaun of the Dead 活人牲吃

熟悉的片名?
沒錯,本片就是直接諷刺同樣是今年上映的Dawn of the Dead<活人生吃>
這可不是好萊塢的片子,而是道道地地的英國片,
也別忘了英國去年也推出了一部殭屍片28 Days Later...,
不過Shaun of the Dead倒是對美國那邊比較多嘲諷

本片不能說是惡搞,
當活死人出現時劇中角色都可是很認真的殺,
不過主角們似乎都不太怕死,
所以本片的主軸圍繞在家庭、愛情與友情間,
只是用遇到浩劫來表達。

電影一開場就鋪陳出有一種病毒會傳染,
(至於來源等等,本片完全不加追究,畢竟那完全不是重點)
男主角Shaun和他的酒肉朋友Ed本身就是活死人,
整天混吃等死一事無成(這才是本片的重點,很多人活在世上跟一群殭屍沒兩樣)。
Shaun和他在一起三年的女朋友Liz,受不了Shaun對人生的沒有目標,
於是與他分手,在同一時間Shaun和他的繼父也處的相當不好。
Shaun和Ed後知後覺到,整個城市都變活死人之後,才倉皇發現。
他們計畫先去救Shaun的父母,再去救Liz。
於是影片後半段就是利用與殭屍對抗,也解決的Shaun問題。

也如同之前有網友說的,本片的tone調不一致,
電影前半段喜鬧十足,不太正經,但是後半段一下子認真探討道理起來可是有點不適應。
不過整體來說維持了英國片對人生的明察秋毫以及妙語如珠,
成本比不上美國,也沒用過多的特效(因為這些不是本片重點),
但是化妝道具方面還算不錯,也是有一些噴血嚇人的鏡頭。
不管怎麼說,Shaun of the Dead都是值得一看的電影。


----

英國人對音樂的態度總是可以從片子裡看出來,
片中有一段,Shaun和Ed發現拿黑膠唱片攻擊殭屍的頭很有用,
於是搬了整箱的唱片,把不要的唱片丟過去:
Ed: Purple Rain.
Shaun: No.
Ed: Sign o’ the Times.
Shaun: Definitely not.
Ed: The Batman soundtrack?
Shaun: Throw it.

「Purple Rain」和「Sign o’ the Times」都是Prince(王子)的精典唱片
都不能丟,而「蝙蝠俠原聲帶」就可以丟掉了。
接著翻到the Stone roses當然也是精典,不能丟。

片子最後Coldplay的Chris Martin和Jon Buckland,
有客串出現在片中的電視節目裡差不多一秒鐘的時間。