2005-09-04 19:39:51嬌小玲瓏 攜帶方便

w-inds. ageha

w-inds.→ageha



讓丟出去的寂寞
凝結在雪中

就在尷尬氣氛裡 花朵盛開中
妳即將遠去

很抱歉那天 將你拖離了夢想
因為我感覺似乎會被置之不理

追逐著鳳尾蝶的那個夏天
渴望能再度向那樣捕捉夢想
沒錯 如果妳還是好友的話

被朋友圍繞著
妳跟大家握手道別

只有我稍微拉開了距離
在那送別的月台上

儘管不嘹解其中的意義 卻仍唱和著的歌
那歌中的無奈如今似乎已明白

即將啟程 終於到別離時刻
吹著口哨 將那首歌送給妳
代替著"再見"

越過行駛列車的窗戶
我們的眼神相會
妳溫柔的微笑
讓我想哭

追逐著鳳尾蝶的那個夏天
渴望能再度向那樣捕捉夢想
沒錯 就如同你還是好友那般

追逐著鳳尾蝶的那個夏天
我們約好了吧 即使分隔兩地
沒錯 我們仍舊是好朋友

無法見面的日子
是的 也請把我稱為好友
請讓我繼續當妳的好朋友

Sincerely Yours With All My Heart


△哇毆!!真浪漫阿!
不過w-inds.的歌都很深澳,我不是很懂的說......
呵呵~這ageha的PV很讚唷!!


☆還有還有!!w-inds.9月24.25號的台北演唱會
一定要去唷!!> < 讚啦!
在新莊體育館!!