2007-03-06 18:07:23金鳥
城門 城門 雞蛋糕的真相
城門、城門,雞蛋糕 !!!????
今天在咖啡廳聽到王心凌的流行歌:
『啊城門城門 雞蛋糕 帶著愛騎白馬進城堡 .....blra blra... 』
於是給它想起,今天就來教育一下這位坐在面前的朋友吧:
「阿美, 我問妳,城門跟雞蛋糕到底有何關係?」
朋友懷疑一下,唱了一次原版童謠:
「城門、城門,雞蛋糕...36 把刀....騎白馬帶把刀,走進城門滑一跤...」
朋友說:「不知道,只是我不了解帶了36 把刀,白馬怎麼載得動?」
我:「%#%#$&%~~~ ,你老是文不對我題!我只問 "城門跟雞蛋糕有甚關係啦!」
朋友哼了好久,最後還是搖頭說:「不知道ㄟ,可能是因為給小朋友唱的,不需
要甚麼邏輯吧?」
我:「是啊是啊,你以為是 YOYO TV 水蜜桃姐姐他們唱的那些鬼歌喔?
狗屁不通的騙小孩啊?不是啦!」
於是我拿出白紙在紙上寫著:『幾丈高』
朋友很含蓄的狂笑了起來:「哇~~~!!」
----------------------------------------------------------------------
當初聽王心凌的宣傳在電台 (news98) 糾正王文華時,我也是一陣狂笑!
從小錯到大!
「真相大白」後,心想,一定是........................
從前從前,蕃薯仔小孩看著、聽著、跟著芋頭仔小孩在院子唱家鄉童謠,
覺得好聽,學了下來,然後,就這樣以訛傳訛到如今…………
經上網深入調查真相後發現:
安徽人是這樣唱的:『城門城門幾丈高,三十六丈高。騎大馬,帶把刀,
走進城門繞一遭,問你吃桔子吃香蕉。』
南京人是這樣唱的:『城門城門幾丈高,三十六丈高。騎大馬,帶把刀,
城門底下走一遭。』
傳著傳著,台灣仔聽成這樣唱:『城門城門雞蛋糕,三十六把刀,騎白馬,
帶把刀,走進城門滑一跤』
城門 vs 雞蛋糕 ....呵呵呵....
當初台灣人還真是沒頭沒腦,難怪差芋頭一截,也難怪說台語要罰錢....
城門城門雞蛋糕,三十六把刀,騎白馬,帶把刀,走進城門滑一跤.....
那些芋頭小孩的口音真是ㄊㄋㄋㄉ重啊,害蕃薯小孩把 [幾丈高 ] 翻
譯成 [ 雞蛋糕],[ 大馬 ] 翻譯成 [ 白馬 ] ,讓我一錯...錯了幾十年 ....
您又錯了多久了呢?
今天在咖啡廳聽到王心凌的流行歌:
『啊城門城門 雞蛋糕 帶著愛騎白馬進城堡 .....blra blra... 』
於是給它想起,今天就來教育一下這位坐在面前的朋友吧:
「阿美, 我問妳,城門跟雞蛋糕到底有何關係?」
朋友懷疑一下,唱了一次原版童謠:
「城門、城門,雞蛋糕...36 把刀....騎白馬帶把刀,走進城門滑一跤...」
朋友說:「不知道,只是我不了解帶了36 把刀,白馬怎麼載得動?」
我:「%#%#$&%~~~ ,你老是文不對我題!我只問 "城門跟雞蛋糕有甚關係啦!」
朋友哼了好久,最後還是搖頭說:「不知道ㄟ,可能是因為給小朋友唱的,不需
要甚麼邏輯吧?」
我:「是啊是啊,你以為是 YOYO TV 水蜜桃姐姐他們唱的那些鬼歌喔?
狗屁不通的騙小孩啊?不是啦!」
於是我拿出白紙在紙上寫著:『幾丈高』
朋友很含蓄的狂笑了起來:「哇~~~!!」
----------------------------------------------------------------------
當初聽王心凌的宣傳在電台 (news98) 糾正王文華時,我也是一陣狂笑!
從小錯到大!
「真相大白」後,心想,一定是........................
從前從前,蕃薯仔小孩看著、聽著、跟著芋頭仔小孩在院子唱家鄉童謠,
覺得好聽,學了下來,然後,就這樣以訛傳訛到如今…………
經上網深入調查真相後發現:
安徽人是這樣唱的:『城門城門幾丈高,三十六丈高。騎大馬,帶把刀,
走進城門繞一遭,問你吃桔子吃香蕉。』
南京人是這樣唱的:『城門城門幾丈高,三十六丈高。騎大馬,帶把刀,
城門底下走一遭。』
傳著傳著,台灣仔聽成這樣唱:『城門城門雞蛋糕,三十六把刀,騎白馬,
帶把刀,走進城門滑一跤』
城門 vs 雞蛋糕 ....呵呵呵....
當初台灣人還真是沒頭沒腦,難怪差芋頭一截,也難怪說台語要罰錢....
城門城門雞蛋糕,三十六把刀,騎白馬,帶把刀,走進城門滑一跤.....
那些芋頭小孩的口音真是ㄊㄋㄋㄉ重啊,害蕃薯小孩把 [幾丈高 ] 翻
譯成 [ 雞蛋糕],[ 大馬 ] 翻譯成 [ 白馬 ] ,讓我一錯...錯了幾十年 ....
您又錯了多久了呢?
上一篇:看《英雄》體悟炒股的三種境界
下一篇:體貼家人在乎的事
來此的朋友,謝謝您的光臨,給個回應,
讓我知道這兒還是有人來.